“雪盡冰澌涕亦晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪盡冰澌涕亦晴”出自宋代魏了翁的《十日夜聞風聲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuě jǐn bīng sī tì yì qíng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雪盡冰澌涕亦晴”全詩
《十日夜聞風聲》
雪盡冰澌涕亦晴,布衾紙帳復求成。
卷書擬續前宵夢,一夜狂風撼戶聲。
卷書擬續前宵夢,一夜狂風撼戶聲。
分類:
《十日夜聞風聲》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《十日夜聞風聲》是宋代詩人魏了翁的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雪盡冰澌涕亦晴,
布衾紙帳復求成。
卷書擬續前宵夢,
一夜狂風撼戶聲。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷冬夜的情景。雪已經停了,凍結的水滴也開始融化,眼淚也因此而停止流淌。詩人躺在床上,希望溫暖的被褥和紙帳能給他帶來一些安慰。他卷起書本,試圖繼續前一晚的夢境,然而這一夜狂風呼嘯,撼動著門戶的聲音讓他無法入眠。
賞析:
這首詩以寒冷的冬夜為背景,通過描繪雪停后的情景,表達了詩人心中的孤寂與無奈。詩中使用了冰澌和涕的形象,將自然界的景象與詩人內心的感受相結合,增強了詩意的層次感。
詩人在寒冷的夜晚尋求溫暖和安慰,他希望被褥和紙帳能夠帶來一些安穩和舒適,緩解他內心的孤寂和苦悶。然而,即使被褥和紙帳再舒適,也無法抵擋外界的狂風撼動門戶的聲音,詩人的內心仍然無法得到寧靜。
整首詩以冬夜中的對比和矛盾為主題,通過自然景物的描繪和詩人內心的感受,傳達出一種孤獨、無奈和渴望的情感。這種情感在寒冷的冬夜中得到了生動的表現,給讀者帶來深深的共鳴和思考。
“雪盡冰澌涕亦晴”全詩拼音讀音對照參考
shí rì yè wén fēng shēng
十日夜聞風聲
xuě jǐn bīng sī tì yì qíng, bù qīn zhǐ zhàng fù qiú chéng.
雪盡冰澌涕亦晴,布衾紙帳復求成。
juǎn shū nǐ xù qián xiāo mèng, yī yè kuáng fēng hàn hù shēng.
卷書擬續前宵夢,一夜狂風撼戶聲。
“雪盡冰澌涕亦晴”平仄韻腳
拼音:xuě jǐn bīng sī tì yì qíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雪盡冰澌涕亦晴”的相關詩句
“雪盡冰澌涕亦晴”的關聯詩句
網友評論
* “雪盡冰澌涕亦晴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪盡冰澌涕亦晴”出自魏了翁的 《十日夜聞風聲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。