“告第書歸泉壤底”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“告第書歸泉壤底”全詩
東都門外蚤辭祿,西峴山前不入州。
告第書歸泉壤底,滿籯金在架簽頭。
當年勇退稱三老,此老胡寧不憗留。
分類:
《從事郎致仕史挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《從事郎致仕史挽詩》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人為浮名若掛鉤,
夫君知命獨休休。
東都門外蚤辭祿,
西峴山前不入州。
告第書歸泉壤底,
滿籯金在架簽頭。
當年勇退稱三老,
此老胡寧不憗留。
詩意:
這首詩詞是表達了作者魏了翁對自己從政官場退休的感慨和心情。詩中通過對夫君的理解和自身的體驗,抒發了對浮名虛利的拒絕和對安享退休生活的向往之情。
賞析:
詩詞以自己的觀察和感受為起點,通過對夫君的思考來表達自己的退休心境。首句“人為浮名若掛鉤”,意味著世俗的名利如同懸掛的鉤子,容易讓人陷入其中。而“夫君知命獨休休”,表達了夫君明白人生的命運,選擇獨自安享退休的寧靜和舒適。
接下來的兩句描述了自己辭去官職的情景,東都門外蚤辭祿,西峴山前不入州。這里東都指的是京城,而西峴山則是指歸隱的地方,作者選擇離開紛擾的都市,遠離塵囂,過上寧靜的生活。
詩的后半部分,作者通過寄托情感于物,以表達自己對退休生活的向往。告第書歸泉壤底,滿籯金在架簽頭,表明他將退休后的時光安排在山水之間,用詩書來滿足內心的追求。而“當年勇退稱三老,此老胡寧不憗留”,則表達了作者對自己退休決策的堅定和自信,不愿停留在官場,寧愿過上自由自在的晚年生活。
整首詩通過簡潔的語言和深邃的意境,表達了作者對退休生活的向往和對紛繁世事的超脫。它既是對個人經歷的反思,也是對人生境界的追求和詩人晚年心境的抒發。
“告第書歸泉壤底”全詩拼音讀音對照參考
cóng shì láng zhì shì shǐ wǎn shī
從事郎致仕史挽詩
rén wéi fú míng ruò guà gōu, fū jūn zhī mìng dú xiū xiū.
人為浮名若掛鉤,夫君知命獨休休。
dōng dōu mén wài zǎo cí lù, xī xiàn shān qián bù rù zhōu.
東都門外蚤辭祿,西峴山前不入州。
gào dì shū guī quán rǎng dǐ, mǎn yíng jīn zài jià qiān tóu.
告第書歸泉壤底,滿籯金在架簽頭。
dāng nián yǒng tuì chēng sān lǎo, cǐ lǎo hú níng bù yìn liú.
當年勇退稱三老,此老胡寧不憗留。
“告第書歸泉壤底”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。