• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曩游歷歷夢中似”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曩游歷歷夢中似”出自宋代魏了翁的《寄題李季衡東樓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǎng yóu lì lì mèng zhōng shì,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。

    “曩游歷歷夢中似”全詩

    《寄題李季衡東樓》
    前年呼舫下玻瓈,突兀新樓闖目圍。
    雁影已隨流水去,鶴歸空感昔人非。
    曩游歷歷夢中似,往事茫茫知者稀。
    幸有季衡風味肖,何當倚檻語朝暉。

    分類:

    《寄題李季衡東樓》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《寄題李季衡東樓》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    前年呼舫下玻瓈,
    突兀新樓闖目圍。
    雁影已隨流水去,
    鶴歸空感昔人非。
    曩游歷歷夢中似,
    往事茫茫知者稀。
    幸有季衡風味肖,
    何當倚檻語朝暉。

    詩意:
    這首詩詞寫的是魏了翁寄給李季衡的東樓題詞。詩人回憶起前年的情景,當時新樓突兀地矗立在眼前,給人一種震撼的感覺。雁影已隨著流水飛走,鶴歸空中,使詩人感嘆昔日的友人如今已經不在了。往事在詩人的夢中歷歷如昨,但是了解這些往事的人卻是稀少的。幸好有李季衡這樣的朋友,他和自己的風格非常相似,希望能夠和他一起倚在樓欄上,暢談朝陽的美好。

    賞析:
    這首詩詞以描述古樓和懷念往事為主題,通過描繪樓的壯麗和時光的流轉,表達了詩人對逝去時光和友人的思念之情。詩人通過對樓的描寫,展示了樓的雄偉和突兀,給人一種強烈的視覺沖擊感。雁影隨流水飛走,鶴歸空中,表達了歲月的流轉和人事的更迭,以及詩人對逝去友人的懷念之情。詩中提到往事在詩人的夢中歷歷如昨,但了解這些往事的人卻是稀少的,表達了詩人對于逝去時光的珍惜和對過往友情的無奈。最后,詩人表達了對李季衡的贊美和期望,希望能夠和他一起倚在樓欄上,共同欣賞朝陽的美景,展示了詩人對友情和美好生活的向往之情。

    這首詩詞通過具象的景物描寫和抒發內心情感相結合的手法,展現了詩人對逝去時光和友情的思念之情,同時也表達了對美好生活的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曩游歷歷夢中似”全詩拼音讀音對照參考

    jì tí lǐ jì héng dōng lóu
    寄題李季衡東樓

    qián nián hū fǎng xià bō lí, tū wù xīn lóu chuǎng mù wéi.
    前年呼舫下玻瓈,突兀新樓闖目圍。
    yàn yǐng yǐ suí liú shuǐ qù, hè guī kōng gǎn xī rén fēi.
    雁影已隨流水去,鶴歸空感昔人非。
    nǎng yóu lì lì mèng zhōng shì, wǎng shì máng máng zhī zhě xī.
    曩游歷歷夢中似,往事茫茫知者稀。
    xìng yǒu jì héng fēng wèi xiào, hé dāng yǐ kǎn yǔ zhāo huī.
    幸有季衡風味肖,何當倚檻語朝暉。

    “曩游歷歷夢中似”平仄韻腳

    拼音:nǎng yóu lì lì mèng zhōng shì
    平仄:仄平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曩游歷歷夢中似”的相關詩句

    “曩游歷歷夢中似”的關聯詩句

    網友評論


    * “曩游歷歷夢中似”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曩游歷歷夢中似”出自魏了翁的 《寄題李季衡東樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品