“緩急分明要此公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緩急分明要此公”全詩
卷人間事風塵表,收天下春襟府中。
江北勤勞誰念德,湖南干事未論功。
如今又聽還家去,緩急分明要此公。
分類:
《次虞萬州韻送曹簡夫守宣城》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次虞萬州韻送曹簡夫守宣城》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
膂力方剛發未翁,
不令憂樂與民同。
卷人間事風塵表,
收天下春襟府中。
江北勤勞誰念德,
湖南干事未論功。
如今又聽還家去,
緩急分明要此公。
詩意:
這首詩詞表達了對曹簡夫守宣城的送別之情。詩人贊頌了曹簡夫的剛毅與勇猛,他不使個人的憂樂與民眾的幸福感受相同。曹簡夫在宣城履行公務,經歷了風塵之事,收獲了天下人的景仰,被人們視為春天的象征。雖然他在江北勤勞工作,但是德行卻鮮有人記念;在湖南干事業,但功績未被論及。現在他又要歸家,人們對他的歸來既期望又擔心,但他的決斷明確,遲緩和緊迫的事情都要由他來承擔。
賞析:
這首詩詞以簡短的文字,表達了對曹簡夫的贊美和送別。詩人通過描寫曹簡夫的膂力方剛和不與民同樂的性格特點,展現了他作為一位官員的堅毅和執著。詩中提到曹簡夫卷起了人間風塵之事,收獲了人們對他的景仰,成為了府中的春天,這些描繪使他的形象更加深入人心。
詩人也點明了曹簡夫的辛勤努力和付出,并表達了對他德行被遺忘和功績未被重視的遺憾。最后,詩人描述了曹簡夫要離開官職歸家的情景,強調了他在處理事務上的果斷和明確,以及他肩負的重要任務。
整首詩詞通過簡練的語言和生動的描寫,將曹簡夫塑造成了一位勇敢、正直且有責任感的官員形象。同時,詩人也借此表達了對曹簡夫的敬佩和對官場現實的思考。
“緩急分明要此公”全詩拼音讀音對照參考
cì yú wàn zhōu yùn sòng cáo jiǎn fū shǒu xuān chéng
次虞萬州韻送曹簡夫守宣城
lǚ lì fāng gāng fā wèi wēng, bù lìng yōu lè yǔ mín tóng.
膂力方剛發未翁,不令憂樂與民同。
juǎn rén jiān shì fēng chén biǎo, shōu tiān xià chūn jīn fǔ zhōng.
卷人間事風塵表,收天下春襟府中。
jiāng běi qín láo shuí niàn dé, hú nán gàn shì wèi lùn gōng.
江北勤勞誰念德,湖南干事未論功。
rú jīn yòu tīng huán jiā qù, huǎn jí fēn míng yào cǐ gōng.
如今又聽還家去,緩急分明要此公。
“緩急分明要此公”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。