• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未及陪宗室”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未及陪宗室”出自宋代魏了翁的《仲女挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi jí péi zōng shì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “未及陪宗室”全詩

    《仲女挽詩》
    荊江春夢斷,虞殯夜魂孤。
    未及陪宗室,應難袝舅姑。
    一時母從子,百歲婦隨夫。
    經禮緣情制,臨風老淚枯。

    分類:

    《仲女挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《仲女挽詩》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個悲傷凄涼的場景,表達了作者對親人離世的痛苦和對人生無常的思考。

    詩詞的中文譯文如下:

    荊江春夢斷,
    江南地區的春天夢想破滅,
    虞殯夜魂孤。
    在虞殯(古代殯葬的地方)的夜晚,孤獨的魂魄。

    未及陪宗室,
    未能陪伴親族,
    應難袝舅姑。
    應該難以與舅姑相會。

    一時母從子,
    曾經母親追隨兒子,
    百歲婦隨夫。
    百歲的婦人隨從丈夫。

    經禮緣情制,
    受制于禮儀和情感,
    臨風老淚枯。
    站在風前,老淚已干。

    這首詩詞通過描述春天的破滅、殯葬場景和親人離世的痛苦,表達了作者對生命的脆弱和無常的思考。詩中提到了舅姑、母子、夫婦等親屬關系,強調了人們在生命中的相互依存和失去親人的痛苦。作者通過描寫自然景物和人情世故,表達了對生死、時光流轉的思考和感慨。整首詩以簡練的語言傳達出深刻的情感和哲理,令人在閱讀中感受到離別和人生無常所帶來的悲傷和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未及陪宗室”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng nǚ wǎn shī
    仲女挽詩

    jīng jiāng chūn mèng duàn, yú bìn yè hún gū.
    荊江春夢斷,虞殯夜魂孤。
    wèi jí péi zōng shì, yīng nán fù jiù gū.
    未及陪宗室,應難袝舅姑。
    yī shí mǔ cóng zǐ, bǎi suì fù suí fū.
    一時母從子,百歲婦隨夫。
    jīng lǐ yuán qíng zhì, lín fēng lǎo lèi kū.
    經禮緣情制,臨風老淚枯。

    “未及陪宗室”平仄韻腳

    拼音:wèi jí péi zōng shì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未及陪宗室”的相關詩句

    “未及陪宗室”的關聯詩句

    網友評論


    * “未及陪宗室”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未及陪宗室”出自魏了翁的 《仲女挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品