“四時互興歇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四時互興歇”全詩
萬物隨天根,東生復西滅。
分類:
《和靖州判官陳子從山水圖十韻·山堂曠望》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《和靖州判官陳子從山水圖十韻·山堂曠望》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。這首詩以山堂為景,通過描繪四時景象和自然變化,抒發了詩人對生命和世界的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
山堂曠望,四時交替不定。
萬物隨著天的根基,東方的生命又會西方的消逝。
詩意:
這首詩以山堂為背景,通過描繪四時的興衰變化,反映了自然界的循環和生命的無常。詩人觀察到萬物皆隨著天命的支配而產生、興盛和消亡。山堂曠望,意味著詩人的視野開闊,能夠洞悉自然界的變化和生命的無常。
賞析:
這首詩以山堂為象征,通過山堂的曠望表達了詩人對生命和世界的深刻思考。詩人以四時的交替來揭示自然界的變化和生命的無常。四時的循環代表了生命的起伏和變遷,而萬物隨天根的描寫則突顯了生命的依附和受制于自然法則的現實。東生復西滅的描述,表達了生命的不可逆轉和脆弱性。整首詩以簡潔而深刻的語言,表達了對人生和世界的思考,引起讀者對生命和自然的共鳴。
這首詩通過描繪自然界的景象,以及其中的生命起伏和無常變化,表達了對生命和世界的深刻思考。它喚起了人們對生命的珍視和對自然規律的敬畏之情。讀者在賞析這首詩時,可以從中感受到生命的無常和脆弱,思考人生的意義和價值。同時,也能夠通過自然界的變化,感受到生命的美妙和宇宙的龐大,增添對大自然的敬畏和贊美之情。
“四時互興歇”全詩拼音讀音對照參考
hé jìng zhōu pàn guān chén zi cóng shān shuǐ tú shí yùn shān táng kuàng wàng
和靖州判官陳子從山水圖十韻·山堂曠望
shān táng yǒu hé guān, sì shí hù xìng xiē.
山堂有何觀,四時互興歇。
wàn wù suí tiān gēn, dōng shēng fù xī miè.
萬物隨天根,東生復西滅。
“四時互興歇”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。