• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忽欲逃塵綱”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽欲逃塵綱”出自宋代魏了翁的《游上天竺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hū yù táo chén gāng,詩句平仄:平仄平平平。

    “忽欲逃塵綱”全詩

    《游上天竺》
    風波滿平地,世路繞羊腸。
    忽欲逃塵綱,遙登選佛場。
    云深午猶暝,竹密夏生涼。
    興逸忘歸去,高眠借石床。

    分類:

    《游上天竺》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《游上天竺》是宋代文學家魏了翁的一首詩詞。這首詩通過描繪自然景物和表達作者的情感,展現了一種超脫塵世、追求心靈自由的意境。

    詩詞的中文譯文如下:

    風波覆蓋平坦的土地,
    世間的路途曲折無常。
    突然心生逃離塵俗的念頭,
    遙遠地登上了供奉佛陀的殿堂。
    云霧深處,正午依然昏暗,
    竹林茂密之中,夏天帶來了涼爽。
    陶醉于愉悅與安逸,忘卻了歸去之途,
    高高地躺在石床上,沉眠不醒。

    這首詩通過自然景物的描繪傳達了一種寧靜與超脫的情感。風波滿平地、世路繞羊腸,形象地描繪了世間的紛擾和曲折。忽欲逃塵綱,遙登選佛場,表達了作者內心的追尋和渴望,希望逃離塵世的困擾,尋求內心的寧靜和解脫。

    詩中的云深午猶暝、竹密夏生涼,以自然景物的變化來襯托作者內心的感受。云霧深處,正午依然昏暗,展示了一種恍惚模糊的氛圍,給人以超越現實的感覺。而竹林茂密之中,夏天帶來的涼爽,則給人以清新宜人的感覺。

    興逸忘歸去,高眠借石床,表達了作者在這種寧靜和舒適中沉醉的狀態。忘卻了歸去之途,高高地躺在石床上,沉眠不醒,體現了一種超脫塵世的追求和對內心寧靜的向往。

    整首詩以自然景物的描繪和內心感受的抒發,展示了作者對塵世的疲倦和對內心自由的追求。通過對自然與人生的對比,詩詞呈現出一種寧靜、超脫和追求內心自由的意境,給人以深思和遐想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽欲逃塵綱”全詩拼音讀音對照參考

    yóu shàng tiān zhú
    游上天竺

    fēng bō mǎn píng dì, shì lù rào yáng cháng.
    風波滿平地,世路繞羊腸。
    hū yù táo chén gāng, yáo dēng xuǎn fú chǎng.
    忽欲逃塵綱,遙登選佛場。
    yún shēn wǔ yóu míng, zhú mì xià shēng liáng.
    云深午猶暝,竹密夏生涼。
    xìng yì wàng guī qù, gāo mián jiè shí chuáng.
    興逸忘歸去,高眠借石床。

    “忽欲逃塵綱”平仄韻腳

    拼音:hū yù táo chén gāng
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽欲逃塵綱”的相關詩句

    “忽欲逃塵綱”的關聯詩句

    網友評論


    * “忽欲逃塵綱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽欲逃塵綱”出自魏了翁的 《游上天竺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品