“生身不合屬中土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生身不合屬中土”全詩
黃金埋藏禾米棄,路上逐日空饑行。
子西父南弗相守,仰面看日啼無聲。
生身不合屬中土,自昔無時無戰爭。
家桑椹熟生野蛾,兔跳席箕田成坡。
一路幾州皆荒廢,處處虞骨平草多。
傳報將軍殺胡虜,取得山河歸漢主。
殘生只愿還本鄉,且免后裔有兵禍。
分類:
作者簡介(徐照)
徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。
《廢居行》徐照 翻譯、賞析和詩意
《廢居行》是宋代徐照的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
北風蕭蕭胡馬鳴,邊人走盡空戶庭。
黃金埋藏禾米棄,路上逐日空饑行。
子西父南弗相守,仰面看日啼無聲。
生身不合屬中土,自昔無時無戰爭。
家桑椹熟生野蛾,兔跳席箕田成坡。
一路幾州皆荒廢,處處虞骨平草多。
傳報將軍殺胡虜,取得山河歸漢主。
殘生只愿還本鄉,且免后裔有兵禍。
詩意和賞析:
《廢居行》以北方的邊境為背景,描述了戰亂帶來的苦難和荒蕪。詩人描繪了北風呼嘯、胡馬嘶鳴的景象,邊境上的人們已經走盡,只留下空蕩的家園。黃金被埋藏,禾米被遺棄,人們在路上追逐太陽,空著肚子艱難行走。家人相互分離,子在西邊,父在南邊,仰望天空,聽不到鳥兒的歌唱。生活在這片土地上的人們從古至今都沒有經歷過戰爭。家園中的桑樹結滿了野果,兔子在田野上跳躍,席箕田地變成了丘陵。幾個州的土地都荒廢了,到處是已經逝去的人的骨骸和長滿草叢的平原。傳來消息,將軍殺死了匈奴入侵者,山河重新歸于漢朝。詩人只希望能夠回到自己的家鄉,讓后代免受戰亂之苦。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了戰亂給人們帶來的痛苦和對和平的渴望。詩人通過描繪荒蕪的景象和分離的家庭,表達了對戰爭的深刻反思和對家園的眷戀之情。詩詞中的景物描寫生動而富有畫面感,通過對自然和人物的描繪,傳達了作者對和平、安定生活的向往。整首詩詞通過反映戰亂的殘酷和對和平的追求,展示了徐照作為一個詩人的社會關懷和人道思考。
“生身不合屬中土”全詩拼音讀音對照參考
fèi jū xíng
廢居行
běi fēng xiāo xiāo hú mǎ míng, biān rén zǒu jǐn kōng hù tíng.
北風蕭蕭胡馬鳴,邊人走盡空戶庭。
huáng jīn mái cáng hé mǐ qì, lù shàng zhú rì kōng jī xíng.
黃金埋藏禾米棄,路上逐日空饑行。
zi xī fù nán fú xiāng shǒu, yǎng miàn kàn rì tí wú shēng.
子西父南弗相守,仰面看日啼無聲。
shēng shēn bù hé shǔ zhōng tǔ, zì xī wú shí wú zhàn zhēng.
生身不合屬中土,自昔無時無戰爭。
jiā sāng shèn shú shēng yě é, tù tiào xí jī tián chéng pō.
家桑椹熟生野蛾,兔跳席箕田成坡。
yí lù jǐ zhōu jiē huāng fèi, chǔ chù yú gǔ píng cǎo duō.
一路幾州皆荒廢,處處虞骨平草多。
chuán bào jiāng jūn shā hú lǔ, qǔ de shān hé guī hàn zhǔ.
傳報將軍殺胡虜,取得山河歸漢主。
cán shēng zhǐ yuàn huán běn xiāng, qiě miǎn hòu yì yǒu bīng huò.
殘生只愿還本鄉,且免后裔有兵禍。
“生身不合屬中土”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。