• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “百尺檣竿過酒樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    百尺檣竿過酒樓”出自宋代徐照的《商人婦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎi chǐ qiáng gān guò jiǔ lóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “百尺檣竿過酒樓”全詩

    《商人婦》
    百尺檣竿過酒樓,竹標雉尾信風頭。
    高鬟粉項商人婦,不識人間離別愁。

    分類:

    作者簡介(徐照)

    徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。

    《商人婦》徐照 翻譯、賞析和詩意

    《商人婦》是宋代徐照所創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    百尺高高的船桅從酒樓前掠過,
    竹竿上系著雉尾,傳遞著風的消息。
    商人婦人高鬟梳著,臉上抹著粉紅,
    對于人間的離別憂愁,她卻毫不了解。

    詩意:
    這首詩以商人的妻子為主題,描繪了她的容貌和內心狀態。商人婦人穿著華麗,頭上盤著高鬟,臉上涂抹著粉紅。她站在船上,看著百尺高的船桅從酒樓前經過,感受著風的吹拂。然而,盡管她身處繁華的商業世界,對于人間的離別之苦,她卻一無所知。

    賞析:
    《商人婦》通過描繪商人婦人的形象,傳達了一種獨特的情感。詩中的商人婦人外表華麗,但她對人間的離別之苦卻一無所知。這種描繪暗示了商人婦人可能因商業繁忙而疏于關注家庭和人情世故,或者她可能是個年輕的新娘,對于人世間的離別和辛酸還沒有深刻的體會。

    這首詩通過簡潔而細膩的描寫,表達了人們在商業繁忙的世界中可能忽略的人情之苦。它同時也點明了商人婦人的孤獨和內心的空虛。整首詩以平實的語言刻畫了商人婦人的形象,讓讀者在情感上產生共鳴。

    總體而言,《商人婦》通過對商人婦人形象的描繪,傳達了一種深邃而憂傷的情感,引發人們對于繁忙商業世界中人情冷暖的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “百尺檣竿過酒樓”全詩拼音讀音對照參考

    shāng rén fù
    商人婦

    bǎi chǐ qiáng gān guò jiǔ lóu, zhú biāo zhì wěi xìn fēng tou.
    百尺檣竿過酒樓,竹標雉尾信風頭。
    gāo huán fěn xiàng shāng rén fù, bù shí rén jiān lí bié chóu.
    高鬟粉項商人婦,不識人間離別愁。

    “百尺檣竿過酒樓”平仄韻腳

    拼音:bǎi chǐ qiáng gān guò jiǔ lóu
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “百尺檣竿過酒樓”的相關詩句

    “百尺檣竿過酒樓”的關聯詩句

    網友評論


    * “百尺檣竿過酒樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“百尺檣竿過酒樓”出自徐照的 《商人婦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品