“得不知所止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得不知所止”全詩
正大辱啟蒙,似欲駕我仙。
大哉周孔心,異彼祗潦園。
講月琢以磨,豈在耘人田。
分類:
《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》是宋代劉學箕所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
得不知所止,泛然乘風船。
正大辱啟蒙,似欲駕我仙。
大哉周孔心,異彼祗潦園。
講月琢以磨,豈在耘人田。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于追求真理和智慧的渴望,以及對于傳統文化和知識的推崇。詩人通過船行的意象,描繪了自己在求知道路上的漫無邊際和不斷追尋的狀態。他在這個過程中感受到了一種啟蒙的力量,似乎驅使著他超越凡俗,追尋卓越的境界。他贊美了古代偉大的思想家周公和孔子,認為他們的思想心靈高遠,超越了塵世的局限。最后,詩人表達了一個觀點,即這種追求智慧的過程并非簡單的田園勞作,而是需要經過講究琢磨和修煉的過程。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言展現了作者對知識和智慧的追求。通過船行的隱喻,詩人將追求知識的過程描繪為一種自由而無拘束的境界,使人感受到了思想的廣闊和力量的推動。詩中贊美了周公和孔子的偉大思想,表達了對傳統文化的崇敬和推崇之情。最后,詩人以耘田的比喻,強調了追求智慧需要經過艱苦的努力和琢磨。整首詩詞意境深遠,既展現了個人的追求和心境,又融入了對古代智慧和文化的贊美,給人一種思想上的啟迪和共鳴。
“得不知所止”全詩拼音讀音對照參考
yáng hù cáo yòng wài jiù èr shī yùn jiàn jì hé yǐ chóu zhī
楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之
dé bù zhī suǒ zhǐ, fàn rán chéng fēng chuán.
得不知所止,泛然乘風船。
zhèng dà rǔ qǐ méng, shì yù jià wǒ xiān.
正大辱啟蒙,似欲駕我仙。
dà zāi zhōu kǒng xīn, yì bǐ zhī lǎo yuán.
大哉周孔心,異彼祗潦園。
jiǎng yuè zuó yǐ mó, qǐ zài yún rén tián.
講月琢以磨,豈在耘人田。
“得不知所止”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。