“曉汐漲何許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉汐漲何許”全詩
謾起湘妃恨,長歌靈均騷。
曉汐漲何許,微茫泛江皋。
分類: 瀟湘夜雨
《賦祝次仲八景·瀟湘夜雨》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《賦祝次仲八景·瀟湘夜雨》是宋代劉學箕的一首詩詞,描繪了一個夜晚的瀟湘江景色。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
瀟湘夜雨
移艘擊灣浦,傾篷聲更家。
謾起湘妃恨,長歌靈均騷。
曉汐漲何許,微茫泛江皋。
詩詞通過描繪瀟湘江上的夜雨景象,表達了作者內心的情感和對自然的感悟。
詩意:
這首詩詞以夜晚的瀟湘江為背景,描繪了船只在江上行駛的情景。雨夜中,船舷擊打著浦邊,船上的人們都聽到了這聲音,意味著已經抵達了家園。在這樣的夜晚,作者感嘆著湘妃的哀怨之情,同時也唱出了靈均、騷絕的長歌。黎明時分,江水漸漸漲起,不可捉摸,微茫的泛濫到江皋。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對細節的描寫,展現了江上夜雨的景象。作者運用了音樂和情感的意象,使詩歌充滿了動感和情緒。首句中的"移艘擊灣浦",通過船只的移動和撞擊聲,將讀者帶入了夜晚的江上。"傾篷聲更家"表達了回家的喜悅,營造了親切和溫暖的氛圍。接下來,作者提到了湘妃的恨意,令人聯想到了悲劇性的愛情故事。最后兩句"曉汐漲何許,微茫泛江皋"描繪了黎明時分江水的漲潮,給人以一種神秘而不可捉摸的感覺。
整首詩詞通過對自然景色和情感的交融,展現了作者對家園和自然的深情追憶。同時,詩中也透露出一種對逝去時光的思考和對生命變化的感慨。這首詩詞在意象的運用上獨具匠心,通過簡練而富有張力的語言,給人以強烈的視覺和聽覺感受,讓讀者仿佛置身于瀟湘江的夜晚,感受其中的美與哀愁。
“曉汐漲何許”全詩拼音讀音對照參考
fù zhù cì zhòng bā jǐng xiāo xiāng yè yǔ
賦祝次仲八景·瀟湘夜雨
yí sōu jī wān pǔ, qīng péng shēng gèng jiā.
移艘擊灣浦,傾篷聲更家。
mán qǐ xiāng fēi hèn, cháng gē líng jūn sāo.
謾起湘妃恨,長歌靈均騷。
xiǎo xī zhǎng hé xǔ, wēi máng fàn jiāng gāo.
曉汐漲何許,微茫泛江皋。
“曉汐漲何許”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。