“利名非宿心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“利名非宿心”全詩
佳時慘不樂,羈思苦難任。
客子熱中腸,浩然懷故林。
仲夏倏已過,草木郁蕭森。
萬物欣有托,吾生休崎嵚。
念昔歲甫冠,自許雙南金。
只今墮危涂,不如煙際禽。
山水所素愿,利名非宿心。
何當返故廬,嘯傲蒼崖深。
兩鬢豈長綠,勿枉吳霜侵。
分類:
《太湖書懷》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《太湖書懷》是宋代劉學箕所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清風起平湖,
湖面泛起微波,清新的風吹拂著。
白云生潤陰。
天空中白云浮動,給人一種涼爽的感覺。
佳時慘不樂,
美好的時光卻使我感到悲傷而不快樂。
羈思苦難任。
困在思念中,痛苦難以忍受。
客子熱中腸,
作為客人,心中焦躁不安。
浩然懷故林。
懷念著廣闊的原野和茂密的森林。
仲夏倏已過,
盛夏轉瞬即逝,
草木郁蕭森。
草木凋零,寂靜而凄涼。
萬物欣有托,
大自然萬物都有自己的依托,
吾生休崎嵚。
我也應該找到我生命的歸宿。
念昔歲甫冠,
懷念過去的少年時光,
自許雙南金。
曾經自詡為雙南(指南京和蘇州)的黃金。
只今墮危涂,
如今卻淪落到險惡的境地,
不如煙際禽。
還不如飛在天空中的禽鳥自由。
山水所素愿,
我對山水的向往和渴望,
利名非宿心。
名利并不是我一直追求的目標。
何當返故廬,
什么時候能回到故居,
嘯傲蒼崖深。
高聲狂嘯在險峻的山崖之上。
兩鬢豈長綠,
白發不會長出綠色,
勿枉吳霜侵。
不要白白浪費時間,就像吳地的霜露一樣會逐漸侵蝕。
這首詩詞表達了作者對過去美好時光的懷念,對現實困境的悲傷和焦慮,以及對自由和追求內心真正愿望的渴望。通過描繪自然景物、抒發個人情感,詩詞展現了作者內心的矛盾和掙扎,同時也反映了宋代社會的某些普遍心理與價值觀。
“利名非宿心”全詩拼音讀音對照參考
tài hú shū huái
太湖書懷
qīng fēng qǐ píng hú, bái yún shēng rùn yīn.
清風起平湖,白云生潤陰。
jiā shí cǎn bù lè, jī sī kǔ nàn rèn.
佳時慘不樂,羈思苦難任。
kè zi rè zhōng cháng, hào rán huái gù lín.
客子熱中腸,浩然懷故林。
zhòng xià shū yǐ guò, cǎo mù yù xiāo sēn.
仲夏倏已過,草木郁蕭森。
wàn wù xīn yǒu tuō, wú shēng xiū qí qīn.
萬物欣有托,吾生休崎嵚。
niàn xī suì fǔ guān, zì xǔ shuāng nán jīn.
念昔歲甫冠,自許雙南金。
zhǐ jīn duò wēi tú, bù rú yān jì qín.
只今墮危涂,不如煙際禽。
shān shuǐ suǒ sù yuàn, lì míng fēi sù xīn.
山水所素愿,利名非宿心。
hé dāng fǎn gù lú, xiào ào cāng yá shēn.
何當返故廬,嘯傲蒼崖深。
liǎng bìn qǐ zhǎng lǜ, wù wǎng wú shuāng qīn.
兩鬢豈長綠,勿枉吳霜侵。
“利名非宿心”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。