“自云排序下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自云排序下”出自宋代劉學箕的《賦祝次仲八景·平沙落雁》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zì yún pái xù xià,詩句平仄:仄平平仄仄。
“自云排序下”全詩
《賦祝次仲八景·平沙落雁》
水落洲渚闊,天寒風雪微。
自云排序下,聚隔與沙依。
饑啄薦葦根,何時稻粱肥。
自云排序下,聚隔與沙依。
饑啄薦葦根,何時稻粱肥。
分類:
《賦祝次仲八景·平沙落雁》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《賦祝次仲八景·平沙落雁》是宋代劉學箕的作品。這首詩描繪了平靜的沙洲上落下雁群的景象,并通過雁群的行為表達了作者對自然和人類生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
水落洲渚闊,
天寒風雪微。
自云排序下,
聚隔與沙依。
饑啄薦葦根,
何時稻粱肥。
詩詞以自然景觀為背景,描繪了廣闊的沙洲,水已退去,露出廣闊的沙灘。天寒風雪雖然微弱,但已經開始降臨。"自云排序下"表明雁群已經排成有序的隊列,下降到這片沙洲上。"聚隔與沙依"描述了雁群聚集在一起,并和沙灘相依為伴。
詩的后兩句表達了雁群的饑餓和作者對豐收的期盼。雁群在這片沙洲上啄食著葦根,而作者則希望什么時候能夠享受到豐美的稻谷和糧食。
整首詩以平靜的景象展示了自然界的變化,通過雁群的行為和自然景觀的描繪,傳遞了作者對自然和人類生活的思考。雁群的聚集與沙灘的依托形成了一種和諧共生的景象,同時也反映了人類對于美好生活和食物的渴望。這首詩以簡潔的詞句和清晰的意象,展示了作者對自然景觀和人類生活的獨特感悟,給人以靜謐和思考的空間。
“自云排序下”全詩拼音讀音對照參考
fù zhù cì zhòng bā jǐng píng shā luò yàn
賦祝次仲八景·平沙落雁
shuǐ luò zhōu zhǔ kuò, tiān hán fēng xuě wēi.
水落洲渚闊,天寒風雪微。
zì yún pái xù xià, jù gé yǔ shā yī.
自云排序下,聚隔與沙依。
jī zhuó jiàn wěi gēn, hé shí dào liáng féi.
饑啄薦葦根,何時稻粱肥。
“自云排序下”平仄韻腳
拼音:zì yún pái xù xià
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自云排序下”的相關詩句
“自云排序下”的關聯詩句
網友評論
* “自云排序下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自云排序下”出自劉學箕的 《賦祝次仲八景·平沙落雁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。