“樂使金花鼓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樂使金花鼓”出自宋代周文璞的《即事二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lè shǐ jīn huā gǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。
“樂使金花鼓”全詩
《即事二首》
樂使金花鼓,蠻衣紫錦鞍。
蕃官船過界,驛吏報平安。
蕃官船過界,驛吏報平安。
分類:
《即事二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《即事二首》是宋代周文璞創作的一首詩詞,通過描寫樂使、蕃官船和驛吏等場景,表達了熱鬧喜慶的氛圍以及平安的喜訊。
這首詩詞描繪了樂使敲擊著金花鼓,身著蠻族的紫錦鞍,以及蕃官船越過邊界的情景。同時,驛吏將這一平安的消息傳達給人們。
這首詩詞通過描繪繁忙而喜慶的場景,展現了宋代社會的繁榮和喜慶氣氛。樂使敲擊金花鼓,象征著歡樂和喜慶,蠻衣紫錦鞍則突出了異域文化的風情。蕃官船越過界限,象征著友邦之間的交往與互動。最后,驛吏報平安,傳達了好消息,使人們感到安心和欣慰。
這首詩詞通過描述生動的場景和活潑的畫面,展現了繁榮、和平和安定的社會氛圍。作者運用簡潔明快的語言,以及富有節奏感的描寫方式,使詩詞充滿了歡樂和喜慶的氣息。整首詩詞給人一種輕松愉快的感受,讀者仿佛置身于那個熱鬧而安寧的時刻。同時,通過描繪各種符號和場景,詩詞也傳達出了作者對于和平與安寧的向往和祝福。
總之,《即事二首》通過描繪繁忙而喜慶的場景,以及傳達好消息的情節,表達了對和平、繁榮和平安的渴望和祝福,展示了宋代社會的活力和喜慶氣氛。
“樂使金花鼓”全詩拼音讀音對照參考
jí shì èr shǒu
即事二首
lè shǐ jīn huā gǔ, mán yī zǐ jǐn ān.
樂使金花鼓,蠻衣紫錦鞍。
fān guān chuán guò jiè, yì lì bào píng ān.
蕃官船過界,驛吏報平安。
“樂使金花鼓”平仄韻腳
拼音:lè shǐ jīn huā gǔ
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樂使金花鼓”的相關詩句
“樂使金花鼓”的關聯詩句
網友評論
* “樂使金花鼓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樂使金花鼓”出自周文璞的 《即事二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。