“滿酌黃封都市酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿酌黃封都市酒”全詩
半酣更乞跳珠水,獨對風爐自煮茶。
分類:
《賞春二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《賞春二首》是宋代作家周文璞的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
滿酌黃封都市酒,
斜簪縹蒂御園花。
半酣更乞跳珠水,
獨對風爐自煮茶。
詩意:
這首詩描繪了一個人在春天里欣賞自然的美景,享受美酒和茶的愉悅時刻的場景。詩人通過細膩的描寫,表達了他對春天的贊美和對生活的熱愛。
賞析:
這首詩以描寫春天為主題,通過對景物和情感的描繪,展現了詩人內心深處的喜悅和滿足感。下面逐句進行賞析:
第一句,“滿酌黃封都市酒”,描繪了滿杯的黃封美酒,象征著豐盛的生活和喜慶的氛圍。這里的“都市酒”可能指的是來自都城的佳釀,意味著品質上乘。
第二句,“斜簪縹蒂御園花”,描述了斜插在頭發上的精致花飾,可能是花簪、花瓣等。這里的“御園花”指的是皇家花園里的花朵,暗示了高貴華麗的氛圍。
第三句,“半酣更乞跳珠水”,表達了在飲酒過程中的享受。這里的“跳珠水”指的是清澈如珠的美酒,詩人在半醉的狀態下更加迷戀這種美妙的飲品。
第四句,“獨對風爐自煮茶”,描繪了詩人獨自面對著爐火,自己煮茶的情景。這里的“風爐”是指供燒茶的爐子,體現了詩人追求自我寧靜和獨處的意愿。
整首詩以描繪春天的美景和詩人的愉悅感受為主題,融入了對美酒、花朵和茶的贊美,展示了詩人對生活的熱愛和對自然的感悟。通過細膩的描寫和意象的運用,將讀者帶入一個寧靜美好的春日景象,讓人感受到詩人內心的寧靜和滿足。
“滿酌黃封都市酒”全詩拼音讀音對照參考
shǎng chūn èr shǒu
賞春二首
mǎn zhuó huáng fēng dū shì jiǔ, xié zān piāo dì yù yuán huā.
滿酌黃封都市酒,斜簪縹蒂御園花。
bàn hān gèng qǐ tiào zhū shuǐ, dú duì fēng lú zì zhǔ chá.
半酣更乞跳珠水,獨對風爐自煮茶。
“滿酌黃封都市酒”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。