• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹動禪僧入”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹動禪僧入”出自宋代周文璞的《贈虎丘僧道輝游天臺二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhú dòng chán sēng rù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “竹動禪僧入”全詩

    《贈虎丘僧道輝游天臺二首》
    世贊碑文換,穹龜上綠苔。
    琵琶不可聽,樓閣更堪哀。
    竹動禪僧入,梅香凍雀回。
    開函翻內典,日晚未歸來。

    分類:

    《贈虎丘僧道輝游天臺二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《贈虎丘僧道輝游天臺二首》是宋代周文璞的一首詩詞。這首詩描繪了作者游覽天臺山的情景,融入了對自然景物和人生哲理的思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    贈送給虎丘僧道輝游天臺的兩首詩

    詩意與賞析:
    這首詩以虎丘僧道輝游覽天臺山的經歷為背景,通過描繪自然景物和思考人生哲理,展示了作者的情感和思想。

    首句“世贊碑文換,穹龜上綠苔”表達了寺廟的歷史沉淀和歲月更迭,古老的碑文被更新,穹頂上覆蓋著綠苔,顯示了歲月的痕跡。這里可以看出作者對古老遺跡的敬仰和對時光流轉的思考。

    接著,“琵琶不可聽,樓閣更堪哀”,通過琵琶不可聽的形容,傳達了一種凄涼的氛圍。樓閣的存在更加令人感到悲哀,可能是因為它們見證了歲月的變遷和人事的離合,引發了作者對人生離別和無常的思考。

    下一句“竹動禪僧入,梅香凍雀回”描繪了竹林中僧人的出現和梅花香氣,給人以寧靜和寂寥的感覺。其中“凍雀回”一詞,暗示了寒冷季節的到來,也可以引申為人事無常,生命的輪回。這些景物和意象都與佛教的禪意相呼應,展示了作者對禪修和人生境界的思考。

    最后兩句“開函翻內典,日晚未歸來”,表達了作者在探索中的迷茫和對未來的期待。開函翻內典意味著研究經典,探索智慧。日晚未歸來則暗示著作者的心境,他在追尋真理的道路上仍未歸去,還在不斷地追求和探索。

    總體而言,這首詩通過描繪自然景物和人生哲理,表達了作者對古老遺跡的敬仰、對人生離別和無常的思考,同時展示了對禪修和智慧探索的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹動禪僧入”全詩拼音讀音對照參考

    zèng hǔ qiū sēng dào huī yóu tiān tāi èr shǒu
    贈虎丘僧道輝游天臺二首

    shì zàn bēi wén huàn, qióng guī shàng lǜ tái.
    世贊碑文換,穹龜上綠苔。
    pí pá bù kě tīng, lóu gé gèng kān āi.
    琵琶不可聽,樓閣更堪哀。
    zhú dòng chán sēng rù, méi xiāng dòng què huí.
    竹動禪僧入,梅香凍雀回。
    kāi hán fān nèi diǎn, rì wǎn wèi guī lái.
    開函翻內典,日晚未歸來。

    “竹動禪僧入”平仄韻腳

    拼音:zhú dòng chán sēng rù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹動禪僧入”的相關詩句

    “竹動禪僧入”的關聯詩句

    網友評論


    * “竹動禪僧入”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹動禪僧入”出自周文璞的 《贈虎丘僧道輝游天臺二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品