“多時不識巴江路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多時不識巴江路”出自宋代周文璞的《壽星寺聞子規二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:duō shí bù shí bā jiāng lù,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“多時不識巴江路”全詩
《壽星寺聞子規二首》
莫向空山惱病僧,暮云臺殿異鄉人。
多時不識巴江路,守著濃花哭過春。
多時不識巴江路,守著濃花哭過春。
分類:
《壽星寺聞子規二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《壽星寺聞子規二首》是宋代詩人周文璞的作品。這首詩表達了詩人在壽星寺聽到子規鳥的叫聲時所產生的情感和思考。
詩詞的中文譯文如下:
莫向空山惱病僧,
暮云臺殿異鄉人。
多時不識巴江路,
守著濃花哭過春。
這首詩的詩意較為隱晦,但可以從中感受到詩人內心的孤獨和對時光流轉的思考。
首先,詩中提到了"空山"和"病僧",這表明詩人身處寂靜空曠的山林中,與一位身患疾病的僧人相伴。這種境況使詩人產生了一種孤獨和無奈的情緒。
接著,詩人描述了"云臺殿",這是一個陌生的地方,意味著詩人身處異鄉。這增加了詩人的孤獨感和對陌生環境的困惑。
然后,詩中提到了"巴江路",詩人承認自己長時間不曾認識這條路。這句話可以理解為詩人對于時間的流逝和自己對世事的陌生感的反思。時間的推移使得詩人與曾經熟悉的環境和人物漸行漸遠,失去了對周遭事物的熟悉感。
最后,詩人描述了"濃花哭過春",這句詩意味深長。濃花代表著春天的繁華景色,而"哭過春"則表達了詩人對時光流逝的感嘆和對逝去歲月的懷念。這一句象征性的描寫,進一步強調了詩人對光陰易逝的思考。
總的來說,這首詩通過隱喻和意象的運用,傳達了詩人內心的孤獨、對陌生環境的困惑以及對時間流逝的感嘆。它呈現了一種深沉的情感和對生命和時光的思考,使人產生共鳴和深思。
“多時不識巴江路”全詩拼音讀音對照參考
shòu xīng sì wén zǐ guī èr shǒu
壽星寺聞子規二首
mò xiàng kōng shān nǎo bìng sēng, mù yún tái diàn yì xiāng rén.
莫向空山惱病僧,暮云臺殿異鄉人。
duō shí bù shí bā jiāng lù, shǒu zhe nóng huā kū guò chūn.
多時不識巴江路,守著濃花哭過春。
“多時不識巴江路”平仄韻腳
拼音:duō shí bù shí bā jiāng lù
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“多時不識巴江路”的相關詩句
“多時不識巴江路”的關聯詩句
網友評論
* “多時不識巴江路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“多時不識巴江路”出自周文璞的 《壽星寺聞子規二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。