“如君風貌又精神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如君風貌又精神”全詩
平地有心開洞穴,十年無俸著閑身。
已看青舫垂垂去,須憶緋桃滟滟春。
若向玄英臺下過,為言亦是學詩人。
分類:
《送人之官嚴陵》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《送人之官嚴陵》是宋代文人周文璞的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
你的風貌又精神,自然適合擔任高官。你有一顆平凡的心,卻有著非凡的抱負。十年來你一直沒有領到俸祿,過著閑散的生活。我已看見你乘坐青舫緩緩離去,我必須記住那緋紅的桃花和翻滾的春水。如果你經過玄英臺下,你也會說你是一位學詩人。
詩意:
這首詩詞描繪了周文璞送別嚴陵的情景。嚴陵是一位風貌精神、渴望成為官員的人,但他多年來一直沒有得到俸祿,生活過得很閑散。詩人表達了對嚴陵的贊賞和祝福,希望他能夠在未來的道路上取得成功。詩人還以桃花和春水來象征美好和充滿活力的事物,希望嚴陵能夠經歷和享受到這樣的美好。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言,表達了對嚴陵的贊美和祝福,并以桃花和春水的形象營造了一種浪漫唯美的氛圍。詩人通過描述嚴陵的風貌和精神,展現了他的才華和追求。詩中的平地開洞穴、十年無俸著閑身等描寫,反映了嚴陵在官場的艱辛和不易。最后,詩人以青舫、緋桃和玄英臺等意象,增添了一絲離別和期待的情感。整首詩詞意境深遠,情感真摯,給人留下深刻的印象。
總之,這首詩詞以簡潔的語言傳達了對嚴陵的贊美和祝福,同時通過自然的描寫和意象的營造,展示了詩人對美好事物和未來的向往。它展現了宋代文人對于理想和追求的熱情,以及對友人的深厚情誼。
“如君風貌又精神”全詩拼音讀音對照參考
sòng rén zhī guān yán líng
送人之官嚴陵
rú jūn fēng mào yòu jīng shén, zì hé tuō shēn jìn zǐ chén.
如君風貌又精神,自合拖紳近紫宸。
píng dì yǒu xīn kāi dòng xué, shí nián wú fèng zhe xián shēn.
平地有心開洞穴,十年無俸著閑身。
yǐ kàn qīng fǎng chuí chuí qù, xū yì fēi táo yàn yàn chūn.
已看青舫垂垂去,須憶緋桃滟滟春。
ruò xiàng xuán yīng tái xià guò, wèi yán yì shì xué shī rén.
若向玄英臺下過,為言亦是學詩人。
“如君風貌又精神”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。