• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “六六峰高削紫瓊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    六六峰高削紫瓊”出自宋代周文璞的《送人之武夷二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liù liù fēng gāo xuē zǐ qióng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “六六峰高削紫瓊”全詩

    《送人之武夷二首》
    終向名山度此生,此生吟骨要猿擎。
    洞宮終與人間別,六六峰高削紫瓊

    分類:

    《送人之武夷二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《送人之武夷二首》是宋代文人周文璞所作的一首詩詞,下面是對其的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    最終我來到了名山武夷,度過了這一生。
    這一生我以吟詠之骨,要與猿猴相伴。
    洞宮終究要與人間別離,六六峰巒高聳如削成紫瓊。

    詩意:
    這首詩以送別之情寫就了武夷山的壯麗景色和離情別緒。作者表達了自己的人生追求和境界,追求音樂的藝術境界和與自然的融合。他將自己的生命意義與武夷山的壯麗景色相提并論,強調了人與自然的緊密聯系。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了武夷山的壯美景色和離別之情。作者通過對武夷山的描繪,突出了自然景色的壯美和宏偉,以及與之相比自己微不足道的存在。他將自己與猿猴相比,表達了自己在音樂藝術中的追求和對自然的向往。

    詩中的洞宮與人間別離,表達了作者與武夷山的離別之情。洞宮是武夷山的特有景觀,象征著與自然的和諧相處。而洞宮與人間的別離,則意味著作者要離開這片美景,回歸現實世界。這種離別之情使詩詞充滿了深情和悲切之意。

    最后兩句提到的六六峰,形容了武夷山峰巒的高聳挺拔,像是被削成了紫色的珍寶瓊石。這種描寫既突出了山峰的雄偉壯麗,也暗示了作者對武夷山的景色的贊美之情。

    總的來說,這首詩詞通過對武夷山的描繪,表達了作者對自然之美的向往和對人生意義的思考。同時,詩中的離別之情也給人以深深的感動和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “六六峰高削紫瓊”全詩拼音讀音對照參考

    sòng rén zhī wǔ yí èr shǒu
    送人之武夷二首

    zhōng xiàng míng shān dù cǐ shēng, cǐ shēng yín gǔ yào yuán qíng.
    終向名山度此生,此生吟骨要猿擎。
    dòng gōng zhōng yú rén jiān bié, liù liù fēng gāo xuē zǐ qióng.
    洞宮終與人間別,六六峰高削紫瓊。

    “六六峰高削紫瓊”平仄韻腳

    拼音:liù liù fēng gāo xuē zǐ qióng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “六六峰高削紫瓊”的相關詩句

    “六六峰高削紫瓊”的關聯詩句

    網友評論


    * “六六峰高削紫瓊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六六峰高削紫瓊”出自周文璞的 《送人之武夷二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品