“秋花泫露顏色好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋花泫露顏色好”全詩
無量壽佛像最古,未曾有經碑亦殘。
秋花泫露顏色好,客子著雨衣裳單。
題詩寫寄莓苔壁,勿使俗人相對看。
分類:
《中秋日游能仁北寺兩剎》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《中秋日游能仁北寺兩剎》是宋代周文璞的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
輕云漠漠煙漫漫,
杖藜扶行不作難。
無量壽佛像最古,
未曾有經碑亦殘。
這一句描述了詩人在游覽能仁北寺兩座佛寺時的景象。輕盈的云朵繚繞,煙霧彌漫,給人一種遙遠、朦朧的感覺。詩人手持拐杖,扶著藜杖,輕松而不費力地行走。這里表達了詩人游覽寺廟的心境,并展現了他的豁達和堅毅的品質。
無量壽佛像最古,
未曾有經碑亦殘。
這兩句描述了詩人所見到的古老佛像和經碑。無量壽佛是指能仁北寺中的佛像,它擁有悠久的歷史,代表著佛教的博大無邊。經碑則是記載佛經的石碑,雖然殘破不全,但依然顯露著歲月的滄桑。
秋花泫露顏色好,
客子著雨衣裳單。
題詩寫寄莓苔壁,
勿使俗人相對看。
這四句描繪了秋天的景色和詩人的心情。秋花沾濕了露水,顯得格外美麗。詩人身著單薄的雨衣,暗示他是一個游客,暫時寄居在這里。他在莓苔壁上題寫詩句,表達了他對這個地方的喜愛和思念之情。最后一句則表達了詩人希望這些俗人不要輕視他的詩作,不要以俗眼來看待他的情感和境界。
整首詩詞通過描繪自然景物和表達詩人的情感,展現了作者游覽寺廟時的寧靜和對古老文化的贊嘆。同時,他表達了對詩歌的期望,希望能夠超越塵世的浮躁,得到真正的賞識。這首詩詞以簡潔、自然的語言,傳遞了作者內心的寧靜與超脫,以及對古老文化的敬重和熱愛。
“秋花泫露顏色好”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū rì yóu néng rén běi sì liǎng shā
中秋日游能仁北寺兩剎
qīng yún mò mò yān màn màn, zhàng lí fú xíng bù zuò nán.
輕云漠漠煙漫漫,杖藜扶行不作難。
wú liàng shòu fó xiàng zuì gǔ, wèi zēng yǒu jīng bēi yì cán.
無量壽佛像最古,未曾有經碑亦殘。
qiū huā xuàn lù yán sè hǎo, kè zi zhe yǔ yī shang dān.
秋花泫露顏色好,客子著雨衣裳單。
tí shī xiě jì méi tái bì, wù shǐ sú rén xiāng duì kàn.
題詩寫寄莓苔壁,勿使俗人相對看。
“秋花泫露顏色好”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。