• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “齊竽醉聒耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    齊竽醉聒耳”出自宋代程公許的《吊齊齋先生尚書文節倪公》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qí yú zuì guā ěr,詩句平仄:平平仄平仄。

    “齊竽醉聒耳”全詩

    《吊齊齋先生尚書文節倪公》
    仕道昔有訓,退處非為名。
    齊竽醉聒耳,虞弦自希聲。
    清波貫霅苕,空翠浮弁衡。
    圖史足怡悅,風月無將迎。
    生世我已后,景行寧忘情。
    昂昂雞群鶴,慰我雙眼明。

    分類:

    《吊齊齋先生尚書文節倪公》程公許 翻譯、賞析和詩意

    《吊齊齋先生尚書文節倪公》是宋代程公許所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    齊齋尚書倪公去世,我對他的追思
    職場的德行昔日有所教導,退隱之所并非為了追求名利
    齊竽(指古代的樂器)奏出的聲音讓人陶醉,而虞弦(指古代的樂弦)卻無人彈奏
    清澈的波浪穿過蘆葦,翠綠的漂浮著扁舟
    歷史的圖書使人愉悅,風景與月亮無人能夠招呼
    我生活在他去世之后,但依然懷念他的風采
    仰望天空,有雞群和鶴兒飛翔,使我心中的雙眼明亮

    詩意和賞析:
    這首詩以悼念倪公為主題,表達了對逝去的友人的思念和敬意。詩人通過對往昔的回憶,描述了倪公在仕途中的高尚品德和退隱后的志向。倪公在職場上教導后輩的德行和道德準則,使人們銘記在心。退隱之所并非是為了追求名利,而是為了追求內心的安寧與自由。

    詩中提到的齊竽和虞弦,象征著樂器的聲音。齊竽奏出的聲音讓人陶醉,而虞弦卻無人彈奏,表達了詩人對倪公才華橫溢的贊美和對他離世的惋惜之情。

    清波穿過蘆葦,扁舟漂浮其上,展現了寧靜和自然之美。歷史的圖書使人愉悅,與風景和月亮一起營造出優美的環境,但這些美景已無法再與倪公分享。

    詩人自述倪公去世后的生活,表達了對他永遠的懷念和對他的敬佩之情。仰望天空時,詩人看到雞群和鶴兒在飛翔,這景象使他心中的雙眼明亮,也許是因為這些鳥兒的自由和高飛的形象,讓詩人感受到了倪公在世時的崇高與燦爛。

    整首詩以深厚的情感和含蓄的表述,表達對倪公的懷念和對友誼的珍視,同時也展示了詩人對自然美景的贊美和對人生哲理的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “齊竽醉聒耳”全詩拼音讀音對照參考

    diào qí zhāi xiān shēng shàng shū wén jié ní gōng
    吊齊齋先生尚書文節倪公

    shì dào xī yǒu xùn, tuì chù fēi wéi míng.
    仕道昔有訓,退處非為名。
    qí yú zuì guā ěr, yú xián zì xī shēng.
    齊竽醉聒耳,虞弦自希聲。
    qīng bō guàn zhà sháo, kōng cuì fú biàn héng.
    清波貫霅苕,空翠浮弁衡。
    tú shǐ zú yí yuè, fēng yuè wú jiāng yíng.
    圖史足怡悅,風月無將迎。
    shēng shì wǒ yǐ hòu, jǐng xíng níng wàng qíng.
    生世我已后,景行寧忘情。
    áng áng jī qún hè, wèi wǒ shuāng yǎn míng.
    昂昂雞群鶴,慰我雙眼明。

    “齊竽醉聒耳”平仄韻腳

    拼音:qí yú zuì guā ěr
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “齊竽醉聒耳”的相關詩句

    “齊竽醉聒耳”的關聯詩句

    網友評論


    * “齊竽醉聒耳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“齊竽醉聒耳”出自程公許的 《吊齊齋先生尚書文節倪公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品