“淡煙疏雨靜相對”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡煙疏雨靜相對”全詩
淡煙疏雨靜相對,聊藉詩篇管領春。
分類:
《和若水賦圃梅花三絕句》程公許 翻譯、賞析和詩意
《和若水賦圃梅花三絕句》是宋代詩人程公許所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在瓊玉林中,笑語親密無間,色香原本不受塵埃的沾染。淡淡的煙雨,稀疏而靜謐,相對而靜,只好以詩篇作為管領春天的依托。
詩意:
這首詩詞描繪了一個優美的場景,詩人與親友在美麗的梅花林中相聚,歡笑聲不絕于耳。梅花作為冬天中的瑰寶,它的色香不受塵埃的污染,純潔而高貴。在淡淡的煙雨中,梅花和詩人相對而靜,仿佛進入了一個安靜而幽雅的世界。詩人以寫詩作為自己表達情感、抒發思想的方式,通過詩篇來領略春天的美麗。
賞析:
這首詩詞通過描繪梅花與詩人的相聚,展現了美好的人際交往和自然景觀的融合。梅花被賦予高貴純潔的象征意義,代表著詩人心中的理想和追求。梅花在冬天中綻放,與凜冽的煙雨形成鮮明的對比,給人一種清新、靜謐的感覺。詩人以梅花和詩篇作為情感表達的載體,通過詩歌來傳遞自己內心的思考和對春天的渴望。整首詩詞給人以寧靜、舒適的感受,展現了宋代文人對自然和詩歌的熱愛,以及他們對理想人生的追求。
這首詩詞以簡潔、淡泊的語言表達了作者的情感和思想,通過對梅花和自然景觀的描繪,展現了作者對美好生活的向往。同時,這首詩詞也體現了宋代文人對自然的敬畏和對詩歌的熱愛,以及他們追求心靈自由的追求。這是一首充滿詩意和意境的佳作,讓人感受到了作者對美的追求和對生活的熱愛。
“淡煙疏雨靜相對”全詩拼音讀音對照參考
hé ruò shuǐ fù pǔ méi huā sān jué jù
和若水賦圃梅花三絕句
qióng yù lín zhōng xiào yǔ qīn, sè xiāng yuán bù zhe gēn chén.
瓊玉林中笑語親,色香原不著根塵。
dàn yān shū yǔ jìng xiāng duì, liáo jí shī piān guǎn lǐng chūn.
淡煙疏雨靜相對,聊藉詩篇管領春。
“淡煙疏雨靜相對”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。