• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “昨夜青皇駕趣旋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昨夜青皇駕趣旋”出自宋代程公許的《春晚客中雜吟四絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuó yè qīng huáng jià qù xuán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “昨夜青皇駕趣旋”全詩

    《春晚客中雜吟四絕句》
    昨夜青皇駕趣旋,星榆散漫晚風顛。
    一春無著供陶寫,滿硯塵埃費洗前。

    分類:

    《春晚客中雜吟四絕句》程公許 翻譯、賞析和詩意

    《春晚客中雜吟四絕句》是宋代詩人程公許的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    昨夜青皇駕趣旋,
    昨夜,在春天的深夜,青皇(指春天的主宰神)駕著車輛歡快地旋轉,
    Translation: Last night, under the guidance of the Spring God, the chariot spun joyfully,

    星榆散漫晚風顛。
    星星點點的榆樹花粉隨著晚風四散飄揚。
    Translation: The scattered pollen of the elm trees drifts in the evening breeze.

    一春無著供陶寫,
    整個春天都沒有一絲痕跡可供我陶醉寫作,
    Translation: Throughout the spring, there is no trace for me to capture and express,

    滿硯塵埃費洗前。
    我的墨硯堆積了塵埃,清洗起來費時費力。
    Translation: The dust on my inkstone requires effort to clean.

    詩意和賞析:
    這首詩通過描繪春夜的景象,抒發了詩人對春天的感受和創作的困境。詩人以青皇駕車為引子,形容春天的歡快與活躍。榆樹花粉的四散象征著春天的生機和繁榮。然而,接下來的兩句描述了詩人的創作困境。他感嘆整個春天都沒有留下足夠的印記,無法找到靈感來寫作。墨硯上積滿了塵埃,需要費時費力地清洗,暗喻詩人的創作之路也充滿了困擾和挑戰。整首詩情感真摯,通過對春天和創作的對比,表達了詩人內心的失落和苦悶。

    這首詩以簡潔明快的語言,通過春夜景象的描繪,將詩人的情感與環境相結合,展示了他對春天和創作的矛盾感受。同時,詩人通過對墨硯的描寫,巧妙地將自己的創作困境與實際物象相結合,使詩意更加深遠。整首詩給人以深思,讓人在閱讀中感受到詩人內心的掙扎和對創作的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昨夜青皇駕趣旋”全詩拼音讀音對照參考

    chūn wǎn kè zhōng zá yín sì jué jù
    春晚客中雜吟四絕句

    zuó yè qīng huáng jià qù xuán, xīng yú sǎn màn wǎn fēng diān.
    昨夜青皇駕趣旋,星榆散漫晚風顛。
    yī chūn wú zhe gōng táo xiě, mǎn yàn chén āi fèi xǐ qián.
    一春無著供陶寫,滿硯塵埃費洗前。

    “昨夜青皇駕趣旋”平仄韻腳

    拼音:zuó yè qīng huáng jià qù xuán
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昨夜青皇駕趣旋”的相關詩句

    “昨夜青皇駕趣旋”的關聯詩句

    網友評論


    * “昨夜青皇駕趣旋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨夜青皇駕趣旋”出自程公許的 《春晚客中雜吟四絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品