“窈窕溪山狹徑通”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窈窕溪山狹徑通”全詩
倚天蒼壁人煙外,也有桃花簇簇紅。
分類:
《正月二十五日過真溪見桃花》程公許 翻譯、賞析和詩意
《正月二十五日過真溪見桃花》是宋代程公許所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個春天的景象,通過真溪的桃花來表達作者對美好的贊美和感嘆。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
二十五日的正月里,我經過真溪,看到了盛開的桃花。窈窕的溪山是一條狹窄的小徑,輕盈的車輿隨著和煦的東風飛馳而過。我依靠在蒼壁上,看著溪山之外的人煙,那里也有簇簇盛開的桃花,綻放出紅艷的光彩。
詩意和賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪真溪的桃花來展現出美好的意境。詩人以狹窄的小徑和盛開的桃花作為切入點,將讀者帶入了一個清新、寧靜的世界。
首先,詩中的真溪和桃花代表了春天的美好。溪山狹徑通,窈窕有致,給人一種清新、寧靜的感覺。輕盈的車輿飛馳于狹徑之上,與和煦的東風相伴,表達了春天的歡愉和生機。桃花作為春天的代表之一,給人以盛開、嬌艷的形象,令人心曠神怡。
其次,詩人倚天蒼壁,遠眺溪山之外的人煙。這種對景的描寫,展現了一種寧靜的意境。蒼壁高聳,給人一種壯麗、悠遠的感覺,與溪山之間的桃花形成了鮮明的對比。人煙外的桃花簇簇紅,象征著春天的到來和生機的蓬勃。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,展現了作者對自然的觀察和感受。通過真溪的桃花,詩人表達了對美好的贊美和對春天的向往。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到春天的氣息,體味到自然的美妙和生命的活力。
“窈窕溪山狹徑通”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè èr shí wǔ rì guò zhēn xī jiàn táo huā
正月二十五日過真溪見桃花
yǎo tiǎo xī shān xiá jìng tōng, qīng yú fēi xiǎn yù dōng fēng.
窈窕溪山狹徑通,輕輿飛幰御東風。
yǐ tiān cāng bì rén yān wài, yě yǒu táo huā cù cù hóng.
倚天蒼壁人煙外,也有桃花簇簇紅。
“窈窕溪山狹徑通”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。