“聲利場中三沐薰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲利場中三沐薰”全詩
蠶紙書間臨晉帖,魚誼夜永課皇墳,劭農懇惻車頻駐,吊凄涼酒易醉醺。
笑我坐窗甘俐冷。
吟情強半被愁分。
分類:
《和程使君勞農仙拜揚子云像蔣丞相墳》程公許 翻譯、賞析和詩意
《和程使君勞農仙拜揚子云像蔣丞相墳》是宋代程公許所作的一首詩詞。這首詩以農耕和勞動為主題,表達了詩人對農民勞動的贊美和對生活的思考。
詩意:
詩中描繪了一個使君(官員)勞作在農田之間的景象,他的文采如云,卻在聲利場中三次沐浴熏陶。他以蠶紙寫書,在閱讀晉朝的帖子時,感嘆魚誼(指蔣干)夜晚長時間學習皇帝的墓地。他不辭辛勞地耕種田地,懇切地呼吁辛苦的農民頻繁停下車馬休息。在吊唁祭奠時,他感到凄涼,酒意容易陶醉。他嘲笑自己坐在窗前,甘心忍受孤寂和冷落。他的吟唱表達了強烈的情感,但也因憂愁而被打斷。
賞析:
這首詩詞以農耕勞動為主題,通過對使君勞作和思考的描繪,展現了作者對農民勞動的贊美和對社會現象的批判。詩中使用了豐富的意象和比喻,使詩意更加豐富深遠。
首先,詩人以使君的形象作為詩的主角,使君作為官員,本應忙于政務,卻親自下地勞作,表現出了他對勞動的重視和對農民的關懷。使君的文采如云,但在世俗的聲利場中卻不斷受到熏陶,這可以理解為詩人對官場的批判,暗示了文人在現實社會中難以真正發揮才華的困境。
其次,詩中描寫了使君使用蠶紙書寫、閱讀晉朝帖子、魚誼夜晚長時間學習皇帝的墓地等情景,這些細節揭示了詩人對傳統文化的尊重和對歷史的關注。同時,通過使君的行為,詩人提出了對于知識的追求和學習的重要性的思考。
最后,詩中的凄涼、冷落和愁緒,以及詩人坐在窗前孤寂的形象,表達了作者內心的孤獨和對現實的不滿。這種情感的表達使詩詞更具個人色彩,也引發人們對于詩人命運和社會環境的思考。
總的來說,這首詩詞通過對使君勞作和思考的描繪,揭示了作者對農民勞動的贊美和對社會現象的批判,同時也展現了對傳統文化的尊重和對個人命運的思考。詩人通過細膩的描寫和深刻的意象,使詩詞具有豐富的詩意和情感,給人以思考和共鳴。
“聲利場中三沐薰”全詩拼音讀音對照參考
hé chéng shǐ jūn láo nóng xiān bài yáng zi yún xiàng jiǎng chéng xiàng fén
和程使君勞農仙拜揚子云像蔣丞相墳
shǐ jūn wén cǎi yù qīng yún, shēng lì chǎng zhōng sān mù xūn.
使君文采郁卿云,聲利場中三沐薰。
cán zhǐ shū jiān lín jìn tiē, yú yì yè yǒng kè huáng fén,
蠶紙書間臨晉帖,魚誼夜永課皇墳,
shào nóng kěn cè chē pín zhù, diào qī liáng jiǔ yì zuì xūn.
劭農懇惻車頻駐,吊凄涼酒易醉醺。
xiào wǒ zuò chuāng gān lì lěng.
笑我坐窗甘俐冷。
yín qíng qiáng bàn bèi chóu fēn.
吟情強半被愁分。
“聲利場中三沐薰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。