“門戶久灰冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門戶久灰冷”出自宋代程公許的《送道傳侄旅中赴省》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mén hù jiǔ huī lěng,詩句平仄:平仄仄平仄。
“門戶久灰冷”全詩
《送道傳侄旅中赴省》
上國友多士,三年期一鳴。
藝須專必勝,祿逮養為榮。
門戶久灰冷,云霄如砥平。
五豪同著便,一為起家聲。
藝須專必勝,祿逮養為榮。
門戶久灰冷,云霄如砥平。
五豪同著便,一為起家聲。
分類:
《送道傳侄旅中赴省》程公許 翻譯、賞析和詩意
《送道傳侄旅中赴省》是宋代程公許的一首詩。這首詩表達了程公許送別自己的侄子出外求學的情感,同時也表達了對自己侄子未來的期望和祝福。
詩中,程公許說道自己的友人中有許多人才,但只有每三年一次的科舉考試才能考取功名。他認為,藝術必須專一才能獲得勝利,祿位也要靠自己的努力才能得到。他的家門已經荒廢多年,云霄之上也已經平靜無波,而五個有才華的朋友卻一起出發,只有其中一個人能夠成為起家的人物。
這首詩表達了作者對自己侄子的期望和祝福,希望他能夠專一地學習,努力考取功名,同時也描繪了一個家門荒廢的場景,表達了對道路漫長和孤獨的理解和同情。這首詩也反映了當時科舉考試制度的不公和殘酷,以及人們為了追求功名而不得不孤軍奮斗的艱辛境遇。
總的來說,這首詩展現了宋代人民追求功名的艱辛歷程,表達了對學子們的期望和祝福,同時也反映了當時社會的不公和殘酷。
“門戶久灰冷”全詩拼音讀音對照參考
sòng dào chuán zhí lǚ zhōng fù shěng
送道傳侄旅中赴省
shàng guó yǒu duō shì, sān nián qī yī míng.
上國友多士,三年期一鳴。
yì xū zhuān bì shèng, lù dǎi yǎng wèi róng.
藝須專必勝,祿逮養為榮。
mén hù jiǔ huī lěng, yún xiāo rú dǐ píng.
門戶久灰冷,云霄如砥平。
wǔ háo tóng zhe biàn, yī wèi qǐ jiā shēng.
五豪同著便,一為起家聲。
“門戶久灰冷”平仄韻腳
拼音:mén hù jiǔ huī lěng
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“門戶久灰冷”的相關詩句
“門戶久灰冷”的關聯詩句
網友評論
* “門戶久灰冷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門戶久灰冷”出自程公許的 《送道傳侄旅中赴省》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。