“還因持檄親犀節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還因持檄親犀節”全詩
駑駟何堪蒙錦鄉,木瓜無復報瓊琚。
還因持檄親犀節,恐趁追鋒侍玉除。
九萬扶搖鵬運闊,可能倦翮借吹噓。
分類:
《上茶使鄒監承必閣》程公許 翻譯、賞析和詩意
《上茶使鄒監承必閣》是宋代程公許所寫的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
年時觸熱曳長裾,
重拜劉公一紙書。
駑駟何堪蒙錦鄉,
木瓜無復報瓊琚。
還因持檄親犀節,
恐趁追鋒侍玉除。
九萬扶搖鵬運闊,
可能倦翮借吹噓。
譯文:
時光流轉,我身穿著長袍行走在炎熱的季節中,
再次向劉公磕頭,感謝他的一封書信。
我這匹駑馬怎能配得上錦繡之鄉,
木瓜已經無法回報那珍貴的寶石。
我還要舉著檄文親自去守衛象牙之節,
擔心失去前進的動力,無法侍奉玉除。
九萬里的蒼穹,鵬鳥的運氣是如此廣闊,
或許我會因疲倦而借用它們的翅膀吹噓。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物和宮廷場景為背景,通過對比自身的平凡與偉大,表達了詩人對官員身份的追求和對自己能力的懷疑。詩中的"觸熱曳長裾"和"重拜劉公一紙書"暗示了詩人在炎熱的季節中不畏艱難,向劉公表示感謝。"駑駟何堪蒙錦鄉"表達了詩人對自己能力的懷疑,認為自己不配進入錦繡之鄉。"木瓜無復報瓊琚"則表達了詩人對功勞的淡化,認為自己無法回報得到的賞賜。"還因持檄親犀節,恐趁追鋒侍玉除"表達了詩人對官職的渴望和擔心失去前進的動力。"九萬扶搖鵬運闊,可能倦翮借吹噓"中的九萬扶搖鵬運象征官員的輝煌和權勢,詩人或許會因疲倦而借用它們的翅膀吹噓,暗示了對官員身份的懷疑和不確定。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對官員身份的追求和對自己能力的懷疑。通過對比自然景物和宮廷場景,展現了詩人內心的矛盾和不安。這首詩詞在表達個人情感的同時,也折射出了宋代社會中官員們普遍的矛盾心態和對官職的追求。
“還因持檄親犀節”全詩拼音讀音對照參考
shàng chá shǐ zōu jiān chéng bì gé
上茶使鄒監承必閣
nián shí chù rè yè zhǎng jū, zhòng bài liú gōng yī zhǐ shū.
年時觸熱曳長裾,重拜劉公一紙書。
nú sì hé kān méng jǐn xiāng, mù guā wú fù bào qióng jū.
駑駟何堪蒙錦鄉,木瓜無復報瓊琚。
hái yīn chí xí qīn xī jié, kǒng chèn zhuī fēng shì yù chú.
還因持檄親犀節,恐趁追鋒侍玉除。
jiǔ wàn fú yáo péng yùn kuò, kě néng juàn hé jiè chuī xū.
九萬扶搖鵬運闊,可能倦翮借吹噓。
“還因持檄親犀節”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。