“歸來三徑脫塵鞿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸來三徑脫塵鞿”全詩
圣澤云天何心報,臣心鐵石未全衰。
馬蹄已負驅車原,鴻羽難勝漸陸儀。
原把一犁祝膏澤,康衢擊壤樂清時。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《己亥十二月十七日堂帖被召感恩二首》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《己亥十二月十七日堂帖被召感恩二首》是宋代岳珂所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歸來三徑脫塵鞿,
兩拜除書下玉墀。
圣澤云天何心報,
臣心鐵石未全衰。
馬蹄已負驅車原,
鴻羽難勝漸陸儀。
原把一犁祝膏澤,
康衢擊壤樂清時。
詩意:
這首詩詞是岳珂表達對皇帝的感恩之情的作品。詩人歸來后,擺脫了塵埃的束縛,恭敬地向皇帝行拜禮,心懷感激之情。他表示希望能夠回報皇帝的恩德,即使自己的心意堅如鐵石,也未曾衰退。詩中還描繪了馬蹄踏過驅車的原野,表示詩人在奔波勞碌中難以與皇帝的恩德相比。而鴻羽(指高飛的鳥羽)也難以超越漸陸儀(指御史臺的官員)。最后,詩人祈求皇帝保佑國家繁榮昌盛,同時表達了他愿意為國家的發展貢獻自己的一份力量。
賞析:
這首詩詞表達了岳珂對皇帝的感恩之情,同時也展示了他對國家興盛的期望。通過描繪歸來的場景和馬蹄驅車的景象,詩人展示了自己的勞碌奔波和對皇帝的敬仰之情。他將自己的心愿與國家的繁榮聯系在一起,祈求皇帝的保佑和庇護。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人的思想情感,展現了他對國家和皇帝的忠誠和敬意。
岳珂是南宋時期的文學家和政治家,他的作品大多以詠史和詠史人為主題,展示了對國家和君主的忠誠。這首詩詞體現了岳珂的忠誠情懷和對國家發展的期望,同時也展現了他對皇帝的虔誠崇敬。
“歸來三徑脫塵鞿”全詩拼音讀音對照參考
jǐ hài shí èr yuè shí qī rì táng tiē bèi zhào gǎn ēn èr shǒu
己亥十二月十七日堂帖被召感恩二首
guī lái sān jìng tuō chén jī, liǎng bài chú shū xià yù chí.
歸來三徑脫塵鞿,兩拜除書下玉墀。
shèng zé yún tiān hé xīn bào, chén xīn tiě shí wèi quán shuāi.
圣澤云天何心報,臣心鐵石未全衰。
mǎ tí yǐ fù qū chē yuán, hóng yǔ nán shèng jiàn lù yí.
馬蹄已負驅車原,鴻羽難勝漸陸儀。
yuán bǎ yī lí zhù gào zé, kāng qú jī rǎng yuè qīng shí.
原把一犁祝膏澤,康衢擊壤樂清時。
“歸來三徑脫塵鞿”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。