“深不堪桴淺不浮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深不堪桴淺不浮”全詩
如泥乘橇禹行水,以力嬰天豐{戛去戈加喬}蕩舟。
生息便疑吹野馬,陂陀正恐見淵虬。
君行遲速何須問,且為斯民恥內溝。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《三塔渰圩下二首》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《三塔渰圩下二首》是岳珂創作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《三塔渰圩下二首》中文譯文:
深不堪桴淺不浮,
百艘鱗戢賈胡留。
如泥乘橇禹行水,
以力嬰天豐{戛去戈加喬}蕩舟。
生息便疑吹野馬,
陂陀正恐見淵虬。
君行遲速何須問,
且為斯民恥內溝。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個壯麗的景象,展現了岳珂對自然和人類社會的思考。
詩的前兩句"深不堪桴淺不浮,百艘鱗戢賈胡留"描繪了一個深邃而寬廣的河流,河水湍急,百艘船只停泊其中。這里的"賈胡"指的是商賈和海賊,暗示著繁榮的商業和海上貿易。
接下來的兩句"如泥乘橇禹行水,以力嬰天豐{戛去戈加喬}蕩舟"將禹治水的故事與現實景象相聯系。"如泥乘橇禹行水"意味著人們像禹一樣艱苦努力地治理水患,以保持航道的暢通。"以力嬰天豐{戛去戈加喬}蕩舟"則表達了人們用自己的力量創造繁榮和幸福的愿望。
接下來的兩句"生息便疑吹野馬,陂陀正恐見淵虬"描繪了大自然中的野馬奔騰和水中的巨龍。"生息便疑吹野馬"意味著大自然的生靈繁衍生息,而"陂陀正恐見淵虬"則表達了人們對于巨大的水怪淵虬的恐懼。
最后兩句"君行遲速何須問,且為斯民恥內溝"表達了詩人對領導者行動遲緩的不滿和對人民苦難的關切。詩人呼吁領導者不要再問行動的遲緩與速度,而要關注人民的痛苦和困境,因為這種內部的分歧和紛爭會帶來國家的羞恥和危機。
《三塔渰圩下二首》通過對自然景觀和社會現象的描繪,表達了岳珂對于治理水患、創造繁榮以及領導者應關注人民疾苦的思考和呼吁。這首詩詞既展示了自然美的壯麗景色,又傳遞了對社會問題的關切和期望。
“深不堪桴淺不浮”全詩拼音讀音對照參考
sān tǎ yǎn wéi xià èr shǒu
三塔渰圩下二首
shēn bù kān fú qiǎn bù fú, bǎi sōu lín jí jiǎ hú liú.
深不堪桴淺不浮,百艘鱗戢賈胡留。
rú ní chéng qiāo yǔ xíng shuǐ, yǐ lì yīng tiān fēng jiá qù gē jiā qiáo dàng zhōu.
如泥乘橇禹行水,以力嬰天豐{戛去戈加喬}蕩舟。
shēng xī biàn yí chuī yě mǎ, pō tuó zhèng kǒng jiàn yuān qiú.
生息便疑吹野馬,陂陀正恐見淵虬。
jūn xíng chí sù hé xū wèn, qiě wèi sī mín chǐ nèi gōu.
君行遲速何須問,且為斯民恥內溝。
“深不堪桴淺不浮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。