“古社稷臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古社稷臣”全詩
其勁而竦,有北庭抗議之勇。
其湍而直,有鎮無百度之績。
萃是三德,發為遺墨。
蓋靜而正者公之心,而用而變者公之跡。
端委縉紳,言孚意樣。
我思若人,古社稷臣。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《富文忠出身帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《富文忠出身帖贊》是宋代岳珂所作的一首詩詞。在這首詩詞中,岳珂以贊頌的方式表達了對富文忠的贊賞和敬意。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
富文忠出身帖贊
其溫而惠,有青州救荒之意。
其勁而竦,有北庭抗議之勇。
其湍而直,有鎮無百度之績。
萃是三德,發為遺墨。
蓋靜而正者公之心,而用而變者公之跡。
端委縉紳,言孚意樣。
我思若人,古社稷臣。
詩意和賞析:
這首詩詞贊美了富文忠,描繪了他的品德和行為,以及他對國家和人民的貢獻。
整首詩詞通過對富文忠的描述,展現了他的溫和仁厚(溫而惠),并表達了他對青州救荒的關切之情。同時,他又具備了勇敢堅毅的精神(勁而竦),象征著他在北庭(邊疆地區)抗議和抵御外敵的勇氣。他的才干和直爽(湍而直)使他在鎮壓叛亂、維護社會穩定方面取得了卓越的成績(鎮無百度之績)。富文忠集溫和、勇敢和才干于一身,這三種品質被稱為“三德”,被視為他留給后世的寶貴財富(發為遺墨)。
詩詞的結尾指出,端正而靜謐的心態是一個公仆應該具備的品質,而能夠應對時代變遷并做出積極改變的才能是他的杰作(公之跡)。富文忠作為一位高品位的官員(端委縉紳),言行一致,誠實可靠(言孚意樣)。詩人表示,自己思考著如何效仿富文忠的行為,成為一位古代社稷的忠臣。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了對富文忠的崇敬之情,凸顯了他的品德和功績。通過對不同方面的贊美描繪,詩詞展現了富文忠的全面形象,同時也傳達了作者對忠誠和奉獻的價值觀的肯定。
“古社稷臣”全詩拼音讀音對照參考
fù wén zhōng chū shēn tiē zàn
富文忠出身帖贊
qí wēn ér huì, yǒu qīng zhōu jiù huāng zhī yì.
其溫而惠,有青州救荒之意。
qí jìn ér sǒng, yǒu běi tíng kàng yì zhī yǒng.
其勁而竦,有北庭抗議之勇。
qí tuān ér zhí, yǒu zhèn wú bǎi dù zhī jī.
其湍而直,有鎮無百度之績。
cuì shì sān dé, fā wèi yí mò.
萃是三德,發為遺墨。
gài jìng ér zhèng zhě gōng zhī xīn, ér yòng ér biàn zhě gōng zhī jī.
蓋靜而正者公之心,而用而變者公之跡。
duān wěi jìn shēn, yán fú yì yàng.
端委縉紳,言孚意樣。
wǒ sī ruò rén, gǔ shè jì chén.
我思若人,古社稷臣。
“古社稷臣”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。