“不妨歸步晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨歸步晚”全詩
心懷喜無事,腳力尚隨人。
野徑經行地,園亭自在身。
不妨歸步晚,長趁月華新。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《閒居六詠·晚步》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《閒居六詠·晚步》是宋代詩人岳珂創作的一首詩詞。這首詩表達了詩人在閑暇時光中抱病游蕩,感嘆生活的樂趣,并展現了夜晚漫步的愉悅和對自然月華的贊美。
詩詞的中文譯文:
晚上散步
詩意和賞析:
這首詩以詩人岳珂的親身經歷為背景,描述了他在閑居時抱病外出游覽的情景。詩人身體欠佳,但他依然樂于外出,享受自然的美好。他的心境寧靜愉悅,沒有煩惱和煩憂,也沒有任何煩瑣的事情需要操心。他的步履雖然跟隨著他的同伴,但并不感到疲憊,仍然能夠隨意自如地行走。
詩人選擇了野徑和園亭作為他行走的地方。野徑代表的是自然的道路,通向詩人所向往的自由和純真的境地。園亭則象征著人工的園林,是詩人心靈的棲息之地。通過這兩種環境的對比,詩人表達了他自由自在的心境和與自然的融合。
詩人特別強調了在晚上進行散步的意義。晚上的歸步是最好的時刻,因為此時月華明亮而新鮮。月光灑在大地上,為夜晚增添了一層寧靜的美感。詩人趁著這美好的月光,享受著夜晚的寧靜和清新,感受著大自然的恩賜。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人在閑暇時刻的心境和情感體驗。通過贊美自然和借助夜晚的月光,詩人傳遞了一種閑適寧靜、恬淡自然的生活態度,展示了對自由和美的追求。這首詩詞以其淡雅、舒適的詩意,使讀者感受到了生活的美好,引領人們追求內心的寧靜和自由。
“不妨歸步晚”全詩拼音讀音對照參考
xián jū liù yǒng wǎn bù
閒居六詠·晚步
bào bìng yóu cóng shǎo, jū xián zuì xǐng pín.
抱病游從少,居閒醉醒頻。
xīn huái xǐ wú shì, jiǎo lì shàng suí rén.
心懷喜無事,腳力尚隨人。
yě jìng jīng xíng dì, yuán tíng zì zài shēn.
野徑經行地,園亭自在身。
bù fáng guī bù wǎn, zhǎng chèn yuè huá xīn.
不妨歸步晚,長趁月華新。
“不妨歸步晚”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。