“唐而乾寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唐而乾寧”全詩
作書及詩,且恬以嬉。
燁胥之不知,而拳拳于一緇。
吁其可悲。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《崔遠送瘙利詩帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《崔遠送瘙利詩帖贊》是宋代岳珂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
唐而乾寧,果何時。
作書及詩,且恬以嬉。
燁胥之不知,而拳拳于一緇。
吁其可悲。
詩意:
這首詩詞以崔遠送瘙利的詩帖為題材,表達了作者對崔遠的贊美和思念之情。詩詞中表達了對唐朝乾寧年間的懷念,詩書創作的安逸和快樂,以及對崔遠不被世人了解而仍然默默堅守的欽佩之情。整首詩抒發了作者對時光變遷和人生悲歡離合的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感。首句“唐而乾寧,果何時。”表達了對唐朝乾寧時期的懷念之情,又帶有對時光的追憶和對變遷的感嘆。接下來的兩句“作書及詩,且恬以嬉。”表達了創作詩書時的恬適和快樂心情,展現了詩人對文學創作的熱愛和追求。詩的最后兩句“燁胥之不知,而拳拳于一緇。吁其可悲。”則表達了對崔遠的贊嘆和思念之情。燁胥指崔遠,他的才華和品德被少有人知曉,但他仍然默默地堅守在自己的信念和境遇之中,詩人對此感到可悲。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對逝去時光的懷念,對文學創作的熱愛,以及對崔遠才華與人格的贊賞和思念之情。詩人通過對時光流轉和人生境遇的反思,表達了對人生百態的感慨和對真摯情感的珍視。這首詩詞以其簡練的表達方式和深刻的意蘊,展現了宋代文人的獨特情感和審美追求。
“唐而乾寧”全詩拼音讀音對照參考
cuī yuǎn sòng sào lì shī tiē zàn
崔遠送瘙利詩帖贊
táng ér gān níng, guǒ hé shí.
唐而乾寧,果何時。
zuò shū jí shī, qiě tián yǐ xī.
作書及詩,且恬以嬉。
yè xū zhī bù zhī, ér quán quán yú yī zī.
燁胥之不知,而拳拳于一緇。
xū qí kě bēi.
吁其可悲。
“唐而乾寧”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。