“想溪山于詩意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想溪山于詩意”全詩
睹奇逸于筆勢,想溪山于詩意,瞭然景物之皆備,又何必吾身之親至也。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《薛道祖經行詩帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《薛道祖經行詩帖贊》是宋代岳珂創作的一首詩詞。這首詩詞以描繪薛道祖經行的景象為主題,展現了作者對于藝術創作的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
薛道祖經行詩帖贊,
仲氏既不能定其名,
經行又不能指其地。
睹奇逸于筆勢,
想溪山于詩意,
瞭然景物之皆備,
又何必吾身之親至也。
詩意:
這首詩以贊美薛道祖經行為主題,表達了作者對于藝術創作的獨特見解。作者認為,薛道祖的繪畫作品在筆勢上極具奇異和飛逸之美,而詩歌則能喚起人們對山水的遐想。在這樣的藝術表現中,景物的真實再現已經不再必要,因為藝術作品已經將其完整地呈現出來。因此,何必親身去體驗呢?
賞析:
這首詩詞通過對薛道祖的藝術創作進行贊美,突顯了作者對藝術創作的獨特理解和個人見解。詩人首先提到薛道祖的繪畫作品在筆勢上呈現出奇異和飛逸之美,這種筆勢的運用使得藝術作品更加生動有力。接著,詩人又表達了詩歌能夠喚起人們對山水的遐想之情,通過詩意的描繪,人們可以在心靈中感受到溪山的美妙。詩人認為,藝術作品已經將景物的形態和情感完美地展現出來,不再需要親身經歷來感知真實的景物。這種觀點在宋代詩詞中并不常見,展示了詩人對藝術的獨到思考和頗具個性的見解。
總的來說,《薛道祖經行詩帖贊》通過對藝術創作的贊美,表達了作者對于藝術創作的獨特認知和見解。詩人通過贊美薛道祖的繪畫和詩歌,探討了藝術作品的表現力和真實性的關系,表達了對藝術的獨到思考。這首詩詞在宋代詩詞創作中獨具特色,突顯了岳珂的個人風格和藝術追求。
“想溪山于詩意”全詩拼音讀音對照參考
xuē dào zǔ jīng xíng shī tiē zàn
薛道祖經行詩帖贊
zhòng shì jì bù néng dìng qí míng, jīng xíng yòu bù néng zhǐ qí dì.
仲氏既不能定其名,經行又不能指其地。
dǔ qí yì yú bǐ shì, xiǎng xī shān yú shī yì,
睹奇逸于筆勢,想溪山于詩意,
liǎo rán jǐng wù zhī jiē bèi, yòu hé bì wú shēn zhī qīn zhì yě.
瞭然景物之皆備,又何必吾身之親至也。
“想溪山于詩意”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。