“即端制書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即端制書”全詩
燕涎雞晨,即端制書。
有奕王門,南土華腴。
獻其家珍,陳于玉除。
筆法之神,匪臨伊摹。
史館之儲,尚其不誣。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《萬歲通天帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《萬歲通天帖贊》是宋代岳珂創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
洛石赤心,以出寶圖。
在洛石之上,心懷赤誠,展示出寶圖。
燕涎雞晨,即端制書。
燕子的唾液濕潤了晨曦,即可端詳制作的書籍。
有奕王門,南土華腴。
有著燦爛的王室氣派,南方土地肥沃繁榮。
獻其家珍,陳于玉除。
獻上自家的珍寶,擺放在玉器旁邊。
筆法之神,匪臨伊摹。
他的筆法神奇非凡,不是模仿自他人。
史館之儲,尚其不誣。
歷史館藏珍寶眾多,但仍然不能詆毀他的作品。
這首詩詞以洛石、燕子、王門、玉器等形象描繪了作者岳珂的作品。他以赤誠之心展示出寶圖,通過精心制作的書籍,展示了王室的威嚴和南方土地的繁榮。他獻上自家的珍寶,與玉器相映成趣,彰顯了作者的才華。他的筆法獨特卓越,不是模仿他人,他的作品被保存在歷史館中,并且不受詆毀。
這首詩詞以簡練的語言描繪了作者的才華和作品的價值,表達了作者對自己創作的自信和對藝術的追求。通過對寶圖、書籍和珍寶的描繪,詩詞展現了一種高雅的文化氛圍和審美情趣。整體而言,這首詩詞向讀者傳達了作者對藝術追求和作品價值的思考,展現了宋代文人的審美理念和藝術追求。
“即端制書”全詩拼音讀音對照參考
wàn suì tōng tiān tiē zàn
萬歲通天帖贊
luò shí chì xīn, yǐ chū bǎo tú.
洛石赤心,以出寶圖。
yàn xián jī chén, jí duān zhì shū.
燕涎雞晨,即端制書。
yǒu yì wáng mén, nán tǔ huá yú.
有奕王門,南土華腴。
xiàn qí jiā zhēn, chén yú yù chú.
獻其家珍,陳于玉除。
bǐ fǎ zhī shén, fěi lín yī mó.
筆法之神,匪臨伊摹。
shǐ guǎn zhī chǔ, shàng qí bù wū.
史館之儲,尚其不誣。
“即端制書”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。