“櫻桃花下宿珍禽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“櫻桃花下宿珍禽”全詩
龍車自向思陵掩,三十六宮春色深。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是蘇泂所創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
溝水泠泠韻玉琴,
櫻桃花下宿珍禽。
龍車自向思陵掩,
三十六宮春色深。
詩詞的中文譯文:
溝水泠泠韻玉琴,
櫻桃花下宿珍禽。
龍車自向思陵掩,
三十六宮春色深。
詩意和賞析:
這首詩詞以金陵(現今南京)為背景,描繪了一個美麗的春景。首句"溝水泠泠韻玉琴",表達了溝水波光粼粼,如同玉琴的聲音一般動聽。這里的"溝水"可以讓人聯想到一片寧靜的水域,給人一種寧靜的感覺。
第二句"櫻桃花下宿珍禽",描繪了櫻桃花綻放的美景,吸引了一群珍禽在花下棲息。這里的"櫻桃花"象征著春天的美好,而"宿珍禽"則增添了生機和活力。
第三句"龍車自向思陵掩",表達了龍車自動駛向思陵(也指墓地)進行掩埋。這里的"龍車"象征著帝王的威嚴和權力,而"思陵掩"則暗示著時光的流轉和歲月的消逝。
最后一句"三十六宮春色深",描繪了三十六宮的春天景色深邃而美麗。這里的"三十六宮"指的是宮廷的建筑,"春色深"則表達了春天的鮮艷和豐富。
整首詩詞通過描繪金陵的春天景色,展現了春天的美麗和生機。通過對水、花、禽、車、宮的描繪,將讀者帶入了一個寧靜而繁華的場景,給人以愉悅和想像的空間。同時,詩詞中蘊含著對時光流轉和生命消逝的思考,使詩詞更加富有哲理和感慨。整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪春景和抒發情懷,展示了蘇泂敏銳的觀察力和對生命和美的追求。
“櫻桃花下宿珍禽”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
gōu shuǐ líng líng yùn yù qín, yīng táo huā xià sù zhēn qín.
溝水泠泠韻玉琴,櫻桃花下宿珍禽。
lóng chē zì xiàng sī líng yǎn, sān shí liù gōng chūn sè shēn.
龍車自向思陵掩,三十六宮春色深。
“櫻桃花下宿珍禽”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。