• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “四畦芍藥間蔥花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    四畦芍藥間蔥花”出自宋代蘇泂的《金陵雜興二百首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sì qí sháo yào jiān cōng huā,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “四畦芍藥間蔥花”全詩

    《金陵雜興二百首》
    四畦芍藥間蔥花,五月春風便有涯。
    閭巷蕭條生意少,隔墻誰信內官家。

    分類:

    《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《金陵雜興二百首》
    朝代:宋代
    作者:蘇泂

    譯文:
    在四畦的芍藥之間,蔥蘢的花叢中,
    五月的春風似乎已經有了盡頭。
    閭巷變得蕭條,生意稀少,
    那隔壁的墻外,誰會相信內官家的富貴。

    詩意和賞析:
    蘇泂的《金陵雜興二百首》是一組表現金陵(即南京)城市生活的詩歌作品。其中這首詩以簡潔的語言描繪了金陵春天的景象。

    詩中的四畦芍藥和蔥花,暗示著花園中的美景,生機盎然。然而,五月的春風卻似乎有了盡頭,預示著春天即將過去,時間的流轉和物事的變化。

    隨著時間的推移,閭巷變得蕭條,生意稀少,這里可能指的是城市的繁華地帶,昔日熱鬧非凡的街道如今變得冷清,生活逐漸安靜了下來。

    最后兩句表達了一種諷刺的意味。詩人提到隔壁墻外的內官家,暗示著官員們過著奢華的生活,不受外界的困擾。這種對比凸顯了社會的不公和現實的酸楚。

    通過這首詩,蘇泂以簡練的文字表達了對時光流轉和社會現實的思考。他以淡雅而富有意境的語言,揭示了城市的變遷和人情世故,呈現出一幅富有哲理的畫面。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “四畦芍藥間蔥花”全詩拼音讀音對照參考

    jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
    金陵雜興二百首

    sì qí sháo yào jiān cōng huā, wǔ yuè chūn fēng biàn yǒu yá.
    四畦芍藥間蔥花,五月春風便有涯。
    lǘ xiàng xiāo tiáo shēng yì shǎo, gé qiáng shuí xìn nèi guān jiā.
    閭巷蕭條生意少,隔墻誰信內官家。

    “四畦芍藥間蔥花”平仄韻腳

    拼音:sì qí sháo yào jiān cōng huā
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “四畦芍藥間蔥花”的相關詩句

    “四畦芍藥間蔥花”的關聯詩句

    網友評論


    * “四畦芍藥間蔥花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四畦芍藥間蔥花”出自蘇泂的 《金陵雜興二百首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品