• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “覓得驪龍頷下珠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    覓得驪龍頷下珠”出自宋代蘇泂的《寄李簡夫宮使五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mì dé lí lóng hàn xià zhū,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “覓得驪龍頷下珠”全詩

    《寄李簡夫宮使五首》
    覓得驪龍頷下珠,幾年參請遍江湖。
    只今同味仍同病,惟有親朋李簡夫。

    分類:

    《寄李簡夫宮使五首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《寄李簡夫宮使五首》是蘇泂所作的一組詩詞。這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

    詩詞的中文譯文:
    寄給李簡夫宮使的五首詩

    詩意:
    這組詩詞表達了詩人蘇泂對李簡夫(指李石)的思念和感激之情。詩中描繪了詩人在江湖中歷經多年的辛苦和奔波,但他發現珍貴的珠寶卻無法與親朋好友分享,只有李簡夫能與他共同品味和感受這份病痛與憂愁。

    賞析:
    這組詩詞通過詩人的抒發情感,展現了宋代社會中士人的困境和情感交流的渴望。

    首先,詩中提到了驪龍頷下的珠寶,象征著珍貴而稀有的財富。詩人說自己多年來在參觀江湖的過程中,曾經找到了這樣的珠寶,但他卻感到孤獨,無法與他人分享這份財富。這里的珠寶可以視作詩人積累的才識和學問,而詩人的孤單則表達了在那個時代士人的孤獨和無奈。

    其次,詩中提到了李簡夫,詩人將自己的思念和感激寄托于他。李簡夫可能是詩人的親友或知己,他與詩人有著相同的病痛和困境,能夠共同理解對方的心情。詩人將自己與李簡夫聯系在一起,表達了對他的深情厚誼和對他的傾訴。

    整首詩抒發了詩人內心的苦悶和渴望得到理解的愿望。詩人通過對珍寶和李簡夫的描述,表達了自己在士人圈中的孤獨和無助,同時也表達了對親朋好友關心與理解的渴望。這種渴望和思念的情感在宋代文化背景下尤為突出,反映了士人的孤獨和渴望尋求情感交流的心理。

    總之,這組詩詞通過抒發詩人的孤獨和對親友的思念,展示了宋代士人內心的困境和情感交流的渴望。詩詞通過對珍寶和李簡夫的運用,將詩人的情感與社會背景相結合,形成了深刻而感人的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “覓得驪龍頷下珠”全詩拼音讀音對照參考

    jì lǐ jiǎn fū gōng shǐ wǔ shǒu
    寄李簡夫宮使五首

    mì dé lí lóng hàn xià zhū, jǐ nián cān qǐng biàn jiāng hú.
    覓得驪龍頷下珠,幾年參請遍江湖。
    zhǐ jīn tóng wèi réng tóng bìng, wéi yǒu qīn péng lǐ jiǎn fū.
    只今同味仍同病,惟有親朋李簡夫。

    “覓得驪龍頷下珠”平仄韻腳

    拼音:mì dé lí lóng hàn xià zhū
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “覓得驪龍頷下珠”的相關詩句

    “覓得驪龍頷下珠”的關聯詩句

    網友評論


    * “覓得驪龍頷下珠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“覓得驪龍頷下珠”出自蘇泂的 《寄李簡夫宮使五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品