“只與牛羊踐踏空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只與牛羊踐踏空”出自宋代蘇泂的《詠草》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yǔ niú yáng jiàn tà kōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“只與牛羊踐踏空”全詩
《詠草》
天涯隨意綠匆匆,只與牛羊踐踏空。
挽著便堪供藥味,誰令汝不遇神農。
挽著便堪供藥味,誰令汝不遇神農。
分類:
《詠草》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《詠草》是宋代詩人蘇泂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天涯隨意綠匆匆,
只與牛羊踐踏空。
挽著便堪供藥味,
誰令汝不遇神農。
詩意:
這首詩詞以描繪草的形象為主題,表達了作者對草的深深懷念和贊美之情。草生長于天涯地角,隨意而綠茵茵地生長,但卻經常被牛羊的腳步踏踏實實地踐踏。盡管草具有藥用的價值,但它卻無緣得到神農嘗百草的機會。
賞析:
詩詞的開頭“天涯隨意綠匆匆”,以生動的描寫展現了草的自由生長狀態,將讀者帶入到詩人的視角。接著,“只與牛羊踐踏空”,通過對牛羊踐踏草地的描寫,表達了詩人對草生存環境的無奈和不完美之感。下文“挽著便堪供藥味”,表明草的藥用價值,進一步強調了草的重要性。最后一句“誰令汝不遇神農”,以反問的方式表達了詩人對于草沒有被神農嘗試的遺憾和惋惜之情。
整首詩詞以簡潔明了的語言,通過草的形象揭示了詩人的情感和思考。通過對草的描繪,詩人抒發了對自然界萬物的關懷和懷念之情,同時也反映了人與自然的關系。這首詩詞通過簡單的描寫,喚起了讀者對自然界草的重要性和生命力的思考,展現了詩人對自然的敬畏和對生命的思索。
“只與牛羊踐踏空”全詩拼音讀音對照參考
yǒng cǎo
詠草
tiān yá suí yì lǜ cōng cōng, zhǐ yǔ niú yáng jiàn tà kōng.
天涯隨意綠匆匆,只與牛羊踐踏空。
wǎn zhe biàn kān gōng yào wèi, shuí lìng rǔ bù yù shén nóng.
挽著便堪供藥味,誰令汝不遇神農。
“只與牛羊踐踏空”平仄韻腳
拼音:zhǐ yǔ niú yáng jiàn tà kōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只與牛羊踐踏空”的相關詩句
“只與牛羊踐踏空”的關聯詩句
網友評論
* “只與牛羊踐踏空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只與牛羊踐踏空”出自蘇泂的 《詠草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。