“端復細思量”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“端復細思量”全詩
稍從師北面,重作婿東床。
道義非常重,精神有不忘。
一為天下慟,端復細思量。
分類:
《挽故開府節使觀文趙公二首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《挽故開府節使觀文趙公二首》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
綠鬢今如雪,陪行萬里長。
我的青絲如今已經如同雪一般蒼白,陪伴著您走過萬里長路。
稍從師北面,重作婿東床。
稍稍地跟隨您北征,再度成為東床之上的女婿。
道義非常重,精神有不忘。
道德倫理對您來說非常重要,您的精神永遠不會忘記。
一為天下慟,端復細思量。
您為了天下的悲傷而憂慮,不停地思考著如何恢復安寧。
詩意賞析:
這首詩詞表達了對趙公的哀悼和敬意。詩中以傾國傾城的趙公作為寫作對象,描繪了他在長期行軍中的蒼老和辛勞。詩人將自己與趙公相提并論,表達了對他的崇敬和贊美之情。詩中還表達了對道義和精神的重視,贊揚了趙公的高尚品質和為天下蒼生思考的責任感。整首詩以簡潔而含蓄的語言,展現了作者對趙公的深情厚意,同時也體現了對社會和家庭責任的思考。
這首詩詞通過對個人經歷和感受的抒發,表達了對趙公的敬意和對家國社稷的關切。同時,它也傳遞了中國傳統文化中對道義和家庭責任的重視,強調了為人處世的準則和高尚品質。整體而言,這首詩詞既具有個人情感的表達,又融入了家國情懷,展現了作者深厚的文化素養和情感世界。
“端復細思量”全詩拼音讀音對照參考
wǎn gù kāi fǔ jié shǐ guān wén zhào gōng èr shǒu
挽故開府節使觀文趙公二首
lǜ bìn jīn rú xuě, péi xíng wàn lǐ cháng.
綠鬢今如雪,陪行萬里長。
shāo cóng shī běi miàn, zhòng zuò xù dōng chuáng.
稍從師北面,重作婿東床。
dào yì fēi cháng zhòng, jīng shén yǒu bù wàng.
道義非常重,精神有不忘。
yī wèi tiān xià tòng, duān fù xì sī liang.
一為天下慟,端復細思量。
“端復細思量”平仄韻腳
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。