“今年田谷未寬紓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年田谷未寬紓”出自宋代蘇泂的《次韻知縣兄秋懷三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn nián tián gǔ wèi kuān shū,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“今年田谷未寬紓”全詩
《次韻知縣兄秋懷三首》
便腹應難飽以書,今年田谷未寬紓。
朋從相過無祗待,自起園中摘我蔬。
朋從相過無祗待,自起園中摘我蔬。
分類:
《次韻知縣兄秋懷三首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次韻知縣兄秋懷三首》是宋代詩人蘇泂創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
便腹應難飽以書,
今年田谷未寬紓。
朋從相過無祗待,
自起園中摘我蔬。
詩意:
這首詩詞表達了作者秋天的懷念之情。詩人蘇泂在秋天的時候,感到內心的饑餓難以用書籍來填補。田地和谷物的收獲在今年并不豐盛,沒有能夠解決食物短缺的問題。朋友們來訪相聚,但并沒有期待著豐盛的待客之食,而是親自去自家的園中采摘一些蔬菜來招待客人。
賞析:
這首詩以簡潔、樸實的語言表達了詩人內心的情感和對秋天的感受。詩人以饑餓的身體感受到了秋天的凋零和豐收的不足,通過描繪田地和谷物未能如愿的情景,凸顯了作者對物質生活的渴望和不滿。然而,詩人并未陷入消極和悲觀,而是以朋友相聚的場景為轉折,表達了詩人對人情和友誼的重視。盡管物質條件不充足,但詩人仍然以自己勞動的成果招待朋友,展現了一種堅韌和樂觀的精神。
整首詩通過對自然景象和人情的描寫,展示了作者對生活的真實感受和對人際關系的重視,充滿了人文情懷。同時,這首詩也反映了宋代社會的物質匱乏和人們對友情的珍視。詩人蘇泂通過簡潔而質樸的語言,將自己的情感與讀者產生了共鳴,給人以啟迪和思考。
“今年田谷未寬紓”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhī xiàn xiōng qiū huái sān shǒu
次韻知縣兄秋懷三首
biàn fù yīng nán bǎo yǐ shū, jīn nián tián gǔ wèi kuān shū.
便腹應難飽以書,今年田谷未寬紓。
péng cóng xiāng guò wú zhī dài, zì qǐ yuán zhōng zhāi wǒ shū.
朋從相過無祗待,自起園中摘我蔬。
“今年田谷未寬紓”平仄韻腳
拼音:jīn nián tián gǔ wèi kuān shū
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今年田谷未寬紓”的相關詩句
“今年田谷未寬紓”的關聯詩句
網友評論
* “今年田谷未寬紓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今年田谷未寬紓”出自蘇泂的 《次韻知縣兄秋懷三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。