“衣桁才乾水又流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣桁才乾水又流”出自宋代蘇泂的《梅雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī héng cái gān shuǐ yòu liú,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“衣桁才乾水又流”全詩
《梅雨》
籬根日日擊扁舟,衣桁才乾水又流。
老子病馀凡事懶,但薰沉炷淪茶甌。
老子病馀凡事懶,但薰沉炷淪茶甌。
分類:
《梅雨》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《梅雨》是一首宋代蘇泂創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
籬根日日擊扁舟,
衣桁才乾水又流。
老子病馀凡事懶,
但薰沉炷淪茶甌。
詩意:
這首詩描繪了梅雨季節的景象和詩人的心境。梅雨時節,籬根不斷敲擊著扁舟,衣架上的衣物干了又濕。詩人因病無法從事日常瑣事,只能靜坐在沉香炷的熏香中,茶甌中的茶也變得淪陷。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了梅雨季節的陰濕和沉悶氛圍,同時抒發了詩人身體不適、心情疲憊的感受。用詞簡練而富有意境,通過籬根擊打扁舟和衣物濕干交替的描寫,展示了梅雨季節的陰晦、變幻和無常。而詩中的“老子”指代詩人自己,表示詩人年事已高,身體不佳,對一切事物都顯得懶散無為。最后兩句以沉香炷和茶甌作為意象,表達了詩人沉浸在靜謐的氛圍中,把心靈靜養于獨自沉思的境地。
整首詩以簡約的語言展示了梅雨季節的特點和詩人的身心狀態,透過細膩的描寫傳達了一種靜謐、寂寥的意境。這首詩以獨特的視角觀察自然,表達了詩人內心的閑適和超脫,展示了詩人對自然和生活的深入感悟。
“衣桁才乾水又流”全詩拼音讀音對照參考
méi yǔ
梅雨
lí gēn rì rì jī piān zhōu, yī héng cái gān shuǐ yòu liú.
籬根日日擊扁舟,衣桁才乾水又流。
lǎo zi bìng yú fán shì lǎn, dàn xūn chén zhù lún chá ōu.
老子病馀凡事懶,但薰沉炷淪茶甌。
“衣桁才乾水又流”平仄韻腳
拼音:yī héng cái gān shuǐ yòu liú
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“衣桁才乾水又流”的相關詩句
“衣桁才乾水又流”的關聯詩句
網友評論
* “衣桁才乾水又流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衣桁才乾水又流”出自蘇泂的 《梅雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。