“帆轉星初落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帆轉星初落”全詩
一天飛白雨,半夜濕青蓑。
帆轉星初落,潮歸鏡欲磨。
平生動中靜,安枕信風波。
分類:
《學漁》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《學漁》是蘇泂的一首詩詞,描繪了漁民在江湖中的生活情景。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《學漁》中文譯文:
舟楫蘋花渺,江湖喜氣多。
一天飛白雨,半夜濕青蓑。
帆轉星初落,潮歸鏡欲磨。
平生動中靜,安枕信風波。
詩意和賞析:
這首詩詞以江湖漁民的生活為主題,通過描述舟楫在蘋花漂浮的江面上往來,表達了江湖中喜慶的氛圍。
詩的第一句描述了舟楫在蘋花漂浮的江面上飄蕩的景象,蘋花的繁多使得江湖充滿了喜慶的氣氛。蘋花是花季的象征,給人以歡樂和愉悅的感覺。
詩的第二句描繪了一天中下起了飛白的雨,使得舟楫在半夜時分濕透了他們的青蓑。這里通過雨水的形象,表現了江湖漁民艱苦的生活環境,但他們仍然樂觀積極地面對生活。
詩的第三句描繪了帆轉,星星早已落下,潮水歸去,舟楫的帆船在星星的照耀下轉動。這里描繪了江湖的夜晚,星星的出現給人以溫暖和希望的感覺。潮水的歸去則象征著時間的流逝和事物的變遷。
詩的最后兩句表達了平靜中的動蕩和對風波的信任。漁民平生在江湖中經歷了許多動蕩和風波,但他們能夠在動蕩中保持內心的平靜和安寧。這里表現了江湖漁民的堅韌和對未來的信心。
整首詩詞通過對江湖漁民生活的描繪,展現了他們艱苦而樂觀的生活態度,表達了對江湖生活的熱愛和對未來的信心。它既有對自然景物的描繪,又表達了作者對人生的思考和感悟,給人以深思和啟發。
“帆轉星初落”全詩拼音讀音對照參考
xué yú
學漁
zhōu jí píng huā miǎo, jiāng hú xǐ qì duō.
舟楫蘋花渺,江湖喜氣多。
yì tiān fēi bái yǔ, bàn yè shī qīng suō.
一天飛白雨,半夜濕青蓑。
fān zhuǎn xīng chū luò, cháo guī jìng yù mó.
帆轉星初落,潮歸鏡欲磨。
píng shēng dòng zhōng jìng, ān zhěn xìn fēng bō.
平生動中靜,安枕信風波。
“帆轉星初落”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。