“菱角雞頭薦晚杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“菱角雞頭薦晚杯”全詩
青裙自約彌明喜,更上西樓看月來。
分類:
《再吟三首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《再吟三首》是一首宋代的詩詞,作者是蘇泂。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
菱角雞頭薦晚杯,
詩成不受片云催。
青裙自約彌明喜,
更上西樓看月來。
譯文:
薦上菱角狀的酒杯,
即使詩作完成,也不受到浮云的催促。
穿著青色裙子自約,歡喜地等到更明亮的時候,
再登上西樓觀賞月亮的到來。
詩意:
這首詩詞描繪了一個愉快的夜晚,詩人借酒作為開場,描述了一種寧靜、放松的氛圍。詩人說自己的詩作不受時間的限制,不受外界干擾的束縛,他可以自由地享受寫詩的樂趣。他穿著一襲青色的裙子,約定自己在更明亮的時候,也就是月亮升起之后,到西樓上觀賞月亮。整首詩以輕松愉悅的口吻,表達了詩人對生活的熱愛和情趣。
賞析:
《再吟三首》展示了蘇泂以及宋代文人的生活情趣和文人的閑適生活態度。詩中的菱角雞頭是古代酒器的一種形狀,表明詩人正在品味美酒,享受寧靜的夜晚。詩人堅持自己的寫作節奏,不受外界的干擾,表現出他對詩歌創作的專注和自由。穿著青裙,約定在月亮升起后到西樓上觀賞,展示了詩人對自然景色的欣賞和對美的追求。整首詩詞以簡潔自然的語言傳達出愉悅和寧靜的氛圍,給讀者帶來一種舒適和輕松的感受。
總的來說,《再吟三首》通過描述詩人的生活情境和思考,表達了詩人對自由創作和自然美的追求,展現了宋代文人的閑適生活態度和對美的敏感。這首詩詞以其簡潔的語言和愉悅的氛圍,讓讀者感受到一種寧靜和舒適,體味到了文人墨客們獨特的生活情趣。
“菱角雞頭薦晚杯”全詩拼音讀音對照參考
zài yín sān shǒu
再吟三首
líng jiǎo jī tóu jiàn wǎn bēi, shī chéng bù shòu piàn yún cuī.
菱角雞頭薦晚杯,詩成不受片云催。
qīng qún zì yuē mí míng xǐ, gèng shàng xī lóu kàn yuè lái.
青裙自約彌明喜,更上西樓看月來。
“菱角雞頭薦晚杯”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。