“先生休恨易俱東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先生休恨易俱東”出自宋代蘇泂的《次友人韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiān shēng xiū hèn yì jù dōng,詩句平仄:平平平仄仄仄平。
“先生休恨易俱東”全詩
《次友人韻》
先生休恨易俱東,弟子方欣色笑同。
早晚朝廷議恢復,請看裴度在軍中。
早晚朝廷議恢復,請看裴度在軍中。
分類:
《次友人韻》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次友人韻》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對友人的思念之情,以及對國家局勢的憂慮和希望。
詩詞的中文譯文:
朋友,不要因為分別而怨恨東方的距離,弟子們正因為你的離去而感到欣慰和快樂。不論是早晨還是傍晚,我將向朝廷提議恢復正常的局勢,請你留意裴度在軍中的表現。
詩意和賞析:
《次友人韻》表達了蘇泂對友人的思念之情,詩中的"先生"指的是作者的友人,他們因為某種原因分別,但作者并不希望友人因此懷恨東方的距離,而是希望友人能夠心情愉快。這種情感通過描寫弟子們的快樂和欣慰,表現得淋漓盡致。
詩中還涉及到朝廷和國家的議事情景,表達了作者對國家局勢的擔憂和對恢復正常局面的期望。作者提到將向朝廷提議這一事情,同時提到了裴度在軍中的表現,這可能暗示著裴度在國家事務中的重要角色和作用。
整首詩以簡練、寥寥數語的形式,表達了作者對友人的思念和對國家的關切。通過情感的抒發和情景的描寫,使得詩詞充滿了真摯的情感和對國家前途的期待。
“先生休恨易俱東”全詩拼音讀音對照參考
cì yǒu rén yùn
次友人韻
xiān shēng xiū hèn yì jù dōng, dì zǐ fāng xīn sè xiào tóng.
先生休恨易俱東,弟子方欣色笑同。
zǎo wǎn cháo tíng yì huī fù, qǐng kàn péi dù zài jūn zhōng.
早晚朝廷議恢復,請看裴度在軍中。
“先生休恨易俱東”平仄韻腳
拼音:xiān shēng xiū hèn yì jù dōng
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“先生休恨易俱東”的相關詩句
“先生休恨易俱東”的關聯詩句
網友評論
* “先生休恨易俱東”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“先生休恨易俱東”出自蘇泂的 《次友人韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。