“醉騎白馬走空衢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉騎白馬走空衢”出自唐代施肩吾的《雜曲歌辭·少年行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuì qí bái mǎ zǒu kōng qú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“醉騎白馬走空衢”全詩
《雜曲歌辭·少年行》
醉騎白馬走空衢,惡少皆稱電不如。
五鳳街頭閑勒轡,半垂衫袖揖金吾。
五鳳街頭閑勒轡,半垂衫袖揖金吾。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《雜曲歌辭·少年行》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
《雜曲歌辭·少年行》
飲酒后騎著白馬走在空曠的街道上,惡少們都稱頌我比閃電更快。在五鳳街上無所事事地拉起韁繩,半抬著長袖行禮向衛士致意。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詞人施肩吾的作品,通過描繪少年行走的場景,表達了詩人對自由自在、勇敢無畏的年輕人的贊美之情。
詩中的少年騎著白馬,在空曠的街道上行駛,象征著他自由奔放的個性,他的速度甚至比閃電還快,被惡少們推崇、稱道。這里的閃電不僅僅代表著速度之快,更是對他過人的能力和才華的贊美。
接著詩人描述他在五鳳街上徘徊,輕松地拉起韁繩,示意他對街道上的衛士行禮。這些細節表現了他自信而從容的態度,以及對權威的尊重。整首詩給人一種精神矯健、豪邁大氣的感覺,表達了年輕人不受拘束,積極向上的生命態度。
整體上,這首詩描繪了一個年輕人自由奔放、勇敢無畏的形象,贊美了他的才華和自信。同時,也傳遞了一種年輕人積極向上的生命力和對自由的追求。
“醉騎白馬走空衢”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí shào nián xíng
雜曲歌辭·少年行
zuì qí bái mǎ zǒu kōng qú, è shào jiē chēng diàn bù rú.
醉騎白馬走空衢,惡少皆稱電不如。
wǔ fèng jiē tóu xián lēi pèi, bàn chuí shān xiù yī jīn wú.
五鳳街頭閑勒轡,半垂衫袖揖金吾。
“醉騎白馬走空衢”平仄韻腳
拼音:zuì qí bái mǎ zǒu kōng qú
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“醉騎白馬走空衢”的相關詩句
“醉騎白馬走空衢”的關聯詩句
網友評論
* “醉騎白馬走空衢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉騎白馬走空衢”出自施肩吾的 《雜曲歌辭·少年行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。