“無地學威靈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無地學威靈”全詩
斷云知意緒,流水付年齡。
撫穉頭空白,逢人眼未青。
貪生不既晚,無地學威靈。
分類:
《次知縣兄曹娥渡句》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次知縣兄曹娥渡句》是蘇泂所作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自絕雙魚養,愁登老檜亭。
斷云知意緒,流水付年齡。
撫穉頭空白,逢人眼未青。
貪生不既晚,無地學威靈。
詩意:
這首詩詞描述了詩人蘇泂的心境和人生感悟。詩人自己選擇遠離塵囂,與雙魚為伴,尋求內心的寧靜和自我滋養。然而,他內心中仍然感到憂愁,無法登上老檜亭,意指無法達到他追求的理想境地。他感到自己的心思像是被斷裂的云彩所知曉,而流水則見證了歲月的流轉,流水付出了他的年齡。他撫摸著自己的白發,意味著時間的流逝和年老的跡象,而他的眼神卻仍然沒有世故的閱歷。詩人意識到貪戀生命的欲望并不晚,他仍然希望能夠在有限的時間里追求自己的理想和威靈,但他卻找不到實現理想的場所。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的思考和感悟。通過描繪自然景物和個人心境的對比,詩人表達了對理想境地無法達成的失望和憂愁。他通過自然界的元素,如雙魚、老檜亭、斷云和流水,將自己的情感與環境相融合,展現了他對生命、時間和人生意義的思考。
詩人撫摸著自己的白發,暗示著歲月的流逝和年老的跡象,這一景象與他的眼神不具備世故的閱歷形成了鮮明的對比。詩人同時表達了對生命的珍視和對追求理想的決心,他認為貪戀生命的欲望并不晚,仍然希望能夠在有限的時間里追求自己的威靈,但他卻感到無地可學,無法找到實現理想的場所。
這首詩詞通過對自然景物的描繪和詩人內心感受的交融,展現了對人生意義的思考和對理想追求的渴望。它以深邃的哲理和簡練的語言風格,讓讀者在思考人生的同時感受到詩人的內心世界。
“無地學威靈”全詩拼音讀音對照參考
cì zhī xiàn xiōng cáo é dù jù
次知縣兄曹娥渡句
zì jué shuāng yú yǎng, chóu dēng lǎo guì tíng.
自絕雙魚養,愁登老檜亭。
duàn yún zhī yì xù, liú shuǐ fù nián líng.
斷云知意緒,流水付年齡。
fǔ zhì tóu kòng bái, féng rén yǎn wèi qīng.
撫穉頭空白,逢人眼未青。
tān shēng bù jì wǎn, wú dì xué wēi líng.
貪生不既晚,無地學威靈。
“無地學威靈”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。