“受敵聽腹背”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“受敵聽腹背”全詩
悉意萬卷讀,往昔若晤對。
日者鬢發改,自恨筆力退。
得句造澹薄,晃亦我所愛。
分類:
《梅翁所作無一絲勉強意亦和一首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《梅翁所作無一絲勉強意亦和一首》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
達士養四體,
受敵聽腹背。
悉意萬卷讀,
往昔若晤對。
日者鬢發改,
自恨筆力退。
得句造澹薄,
晃亦我所愛。
詩意:
這位達士修養身心,顧全自己的身體和心靈。他面對敵人,謹慎小心,時刻警惕自己的前后左右。他全心投入地閱讀萬卷書籍,仿佛在與古人對話。日子過去了,他的鬢發已經變白,他自悔自己的筆力漸漸退化。然而,他仍然能夠寫出淡泊平凡的句子,這樣的作品也是我所喜愛的。
賞析:
這首詩詞通過描繪一位達士的形象,表達了對修身養性和知識學習的重視。詩中的達士注重保養自己的身體和心靈,非常警惕周圍的敵人,這體現了他對自身安全和健康的關注。他用心閱讀萬卷書籍,希望與過去的智者進行對話,這展現了他對知識的渴望和對傳統智慧的敬仰。然而,時光流轉,他漸漸感到自己的筆力不如從前,對此他感到自悔和自責。盡管如此,他仍然能夠創作出淡泊平凡的句子,這顯示了他在矛盾和自我評價中的堅持和努力。
整首詩以簡潔明快的語言展現了達士的形象和內心感受。通過對比達士的修養與筆力的退化,詩詞傳達了對時光流轉的感慨以及對平凡生活的珍視。詩人蘇泂通過這首詩詞,呈現了一個富有哲理和人生智慧的形象,同時也表達了自己對淡泊平凡、追求內心世界的人格的贊美和喜愛。
“受敵聽腹背”全詩拼音讀音對照參考
méi wēng suǒ zuò wú yī sī miǎn qiǎng yì yì hé yī shǒu
梅翁所作無一絲勉強意亦和一首
dá shì yǎng sì tǐ, shòu dí tīng fù bèi.
達士養四體,受敵聽腹背。
xī yì wàn juǎn dú, wǎng xī ruò wù duì.
悉意萬卷讀,往昔若晤對。
rì zhě bìn fà gǎi, zì hèn bǐ lì tuì.
日者鬢發改,自恨筆力退。
dé jù zào dàn báo, huǎng yì wǒ suǒ ài.
得句造澹薄,晃亦我所愛。
“受敵聽腹背”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。