• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十年知遇分生死”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十年知遇分生死”出自宋代蘇泂的《張平父逝后寄堯章》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí nián zhī yù fēn shēng sǐ,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “十年知遇分生死”全詩

    《張平父逝后寄堯章》
    入門回首事如麻,豈意銘旌落主家。
    有夢合尋苕水路,何心更種馬塍花。
    十年知遇分生死,八口饑寒足嘆嗟。
    我亦此公門下客,只今垂淚過京華。

    分類:

    《張平父逝后寄堯章》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《張平父逝后寄堯章》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    回首初入門時的事情如同麻一般紛雜,豈曾想到自己會成為銘旌落戶的主人。曾經有過夢中相會的美好,如今心中何曾再有種馬塍花的憧憬。經歷了十年的風風雨雨,明白了遇到的機緣和分離的生死。八口之家饑寒交迫,足以讓人嘆息悲嘆。我也是這位公門下的客人,如今流淚經過京華。

    詩意:
    這首詩是蘇泂在張平父去世后寄給堯章的一封信。詩人回首自己初入門時的經歷,感慨事情紛雜而復雜。他沒有預料到自己會成為失去父親的主人,承擔起一家之責。詩人在夢中曾有過美好的相會,但現實中心中再也找不到種馬塍花的希望和渴望。他經歷了十年的風雨,明白了遇到的機遇和分離的生死。詩人的家庭八口人饑寒交迫,這引起了他的嘆息和悲嘆。最后,詩人提到自己也是這位公門下的客人,如今他流著淚經過京華。

    賞析:
    這首詩通過回顧自己的人生經歷和家庭狀況,展現了詩人內心的情感與思考。詩人用簡練而質樸的語言,表達了對人生起伏和命運的感慨。他以個人的經歷投射出整個社會的困境和苦難,凸顯了生活的殘酷和無常。詩人對于命運的無奈和對家人的關愛之情,使得這首詩充滿了人情味和家國情懷。

    詩中所提到的"銘旌落主家"和"種馬塍花"等意象,通過寓意和象征的方式,進一步加深了詩詞的意境和情感。這些意象反映了詩人內心對美好生活的向往和渴望,同時也揭示了現實社會中的不公和困境。

    整首詩詞情感真摯,文字簡練,通過對人生和家庭的描摹,傳達出作者對命運和生活的思考和感悟。它展示了蘇泂細膩的情感表達能力和對社會現實的觸動,具有一定的感染力和思考價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十年知遇分生死”全詩拼音讀音對照參考

    zhāng píng fù shì hòu jì yáo zhāng
    張平父逝后寄堯章

    rù mén huí shǒu shì rú má, qǐ yì míng jīng luò zhǔ jiā.
    入門回首事如麻,豈意銘旌落主家。
    yǒu mèng hé xún sháo shuǐ lù, hé xīn gèng zhǒng mǎ chéng huā.
    有夢合尋苕水路,何心更種馬塍花。
    shí nián zhī yù fēn shēng sǐ, bā kǒu jī hán zú tàn jiē.
    十年知遇分生死,八口饑寒足嘆嗟。
    wǒ yì cǐ gōng mén xià kè, zhǐ jīn chuí lèi guò jīng huá.
    我亦此公門下客,只今垂淚過京華。

    “十年知遇分生死”平仄韻腳

    拼音:shí nián zhī yù fēn shēng sǐ
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十年知遇分生死”的相關詩句

    “十年知遇分生死”的關聯詩句

    網友評論


    * “十年知遇分生死”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十年知遇分生死”出自蘇泂的 《張平父逝后寄堯章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品