• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸臥只空村”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸臥只空村”出自宋代蘇泂的《中秋扶病對月》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī wò zhǐ kōng cūn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “歸臥只空村”全詩

    《中秋扶病對月》
    久病頭如石,中秋月似盆。
    起瞻惟一色,歸臥只空村
    信有鄜州見,曾同秘省論。
    微吟到河漢,桂樹忽飛翻。

    分類:

    《中秋扶病對月》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《中秋扶病對月》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    久病頭如石,中秋月似盆。
    起瞻惟一色,歸臥只空村。
    信有鄜州見,曾同秘省論。
    微吟到河漢,桂樹忽飛翻。

    詩意:
    這首詩詞以中秋之夜為背景,表達了作者蘇泂病中對月的思念之情。作者多年的疾病使得他的頭沉重得像石頭一樣,而此時的中秋之夜,月亮高懸,看起來像一個巨大的盆。起床迎望,只看到月色一片清冷,回到床上躺下,只有空空的村莊陪伴。詩中提到鄜州和秘省,暗示著作者曾在這些地方與友人共同探討文學和政治之事。微弱的吟誦聲傳到天邊,桂樹的枝葉突然翻飛起來,給人以一種意外的感覺。

    賞析:
    這首詩詞通過對中秋夜景的描繪,抒發了作者心中對月亮的思念之情。作者將自己多年的疾病表現為頭如石,突顯了病痛沉重的感覺。與此形成鮮明對比的是中秋的明亮月光,以及作者內心的孤獨和寂寞。詩中的鄜州和秘省象征著作者過去的交游經歷,使得整首詩增添了一絲遙遠和離別的意味。最后,詩人的微吟聲像是穿越了天河,使得桂樹的枝葉突然翻飛起來,給整首詩增添了一絲神秘和不可思議的氛圍。整首詩以簡潔的語言表達出作者內心的孤寂和對美好事物的向往,給人以深深的思考和觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸臥只空村”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng qiū fú bìng duì yuè
    中秋扶病對月

    jiǔ bìng tóu rú shí, zhōng qiū yuè shì pén.
    久病頭如石,中秋月似盆。
    qǐ zhān wéi yī sè, guī wò zhǐ kōng cūn.
    起瞻惟一色,歸臥只空村。
    xìn yǒu fū zhōu jiàn, céng tóng mì shěng lùn.
    信有鄜州見,曾同秘省論。
    wēi yín dào hé hàn, guì shù hū fēi fān.
    微吟到河漢,桂樹忽飛翻。

    “歸臥只空村”平仄韻腳

    拼音:guī wò zhǐ kōng cūn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸臥只空村”的相關詩句

    “歸臥只空村”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸臥只空村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸臥只空村”出自蘇泂的 《中秋扶病對月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品