“今年趁得春歸伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年趁得春歸伴”出自宋代蘇泂的《歸自都城》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn nián chèn dé chūn guī bàn,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“今年趁得春歸伴”全詩
《歸自都城》
竹樹齊平綠似城,朱櫻初熟粲繁星。
今年趁得春歸伴,買飯蕭然舊驛亭。
今年趁得春歸伴,買飯蕭然舊驛亭。
分類:
《歸自都城》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《歸自都城》是宋代蘇泂的一首詩詞。這首詩以自然景物為背景,通過描繪竹樹和朱櫻的景象,表達了詩人對春天歸來的喜悅之情以及對舊時光的深情懷念。
詩詞的中文譯文如下:
竹樹齊平綠似城,
朱櫻初熟粲繁星。
今年趁得春歸伴,
買飯蕭然舊驛亭。
詩詞的詩意表達了春天回歸時的美景。首句以竹樹和城市相媲美的綠色景色為開端,給人以生機勃勃的感覺。接著,第二句描繪了初熟的朱櫻花開滿枝頭,閃爍如繁星般的光彩,為詩中增添了濃厚的春意。
第三句表達了詩人因為春天的到來而感到愉悅,并且愿意借春天的歸來,以買飯的名義,去舊驛亭,回憶過去的時光。最后一句以“蕭然”的形容詞,描繪了舊驛亭的寂靜與荒蕪,進一步強調了時間的流逝和歲月的變遷。
整首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對春天的歡迎和對往事的思念。詩人通過綠色的竹樹和絢麗的朱櫻花,刻畫了春天回歸的喜悅和生機,同時在最后一句中,通過舊驛亭的描寫,傳達了對逝去時光的懷念和對歲月流轉的感慨。整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對自然和人生的深情贊美,給人以清新、樸素的感受。
“今年趁得春歸伴”全詩拼音讀音對照參考
guī zì dū chéng
歸自都城
zhú shù qí píng lǜ shì chéng, zhū yīng chū shú càn fán xīng.
竹樹齊平綠似城,朱櫻初熟粲繁星。
jīn nián chèn dé chūn guī bàn, mǎi fàn xiāo rán jiù yì tíng.
今年趁得春歸伴,買飯蕭然舊驛亭。
“今年趁得春歸伴”平仄韻腳
拼音:jīn nián chèn dé chūn guī bàn
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今年趁得春歸伴”的相關詩句
“今年趁得春歸伴”的關聯詩句
網友評論
* “今年趁得春歸伴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今年趁得春歸伴”出自蘇泂的 《歸自都城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。